ПРИСПАДНАТИ - превод на Румънски

deduse
приспадане
приспада
да заключим
приспадне
заключава
изважда
изведе
удържа
извежда
прави извода
scăzute
понижаване
намалее
намали
падне
се понижи
изважда
се свие
падат
спад
ниско
dedusă
приспадане
приспада
да заключим
приспадне
заключава
изважда
изведе
удържа
извежда
прави извода

Примери за използване на Приспаднати на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В случаите на отправени основателни искания, таксите, платени по необходимост за получаването на субсидията, бяха приспаднати от така определените ползи, за да се
În urma prezentării unor cereri justificate, costurile suportate în mod necesar pentru a beneficia de subvenție au fost deduse din avantajele stabilite pentru a obține valoarea subvenției ca numărător,
разчетите в стойностно изражение на непреките ползи за предприятието благодарение на положението му като доставчик на универсална услуга следва да бъдат приспаднати от преките нетни разходи по задълженията за предоставяне на универсална услуга с цел да се определи нетната тежест на разходите.
beneficiile intangibile înseamnă că o estimare, în termeni monetari, a avantajelor indirecte pe care o întreprindere le are datorită poziţiei sale de furnizor de servicii universale, ar trebui dedusă din costul net direct al obligaţiilor de servicii universale pentru a determina sarcina costului total.
чието плащане е било необходимо за получаването на субсидията, бяха приспаднати от кредитите, така че да се получи размерът на субсидията като числител,
costurile suportate în mod necesar pentru a beneficia de subvenție au fost deduse din creditele astfel stabilite pentru a obține valoarea subvenției(numărător),
независимо дали безвъзмездните средства са приспаднати от свързания актив за целите на представяне в отчета за финансовото състояние или не.
situația fluxurilor de trezorerie, indiferent dacă subvenția este sau nu dedusă din activul aferent în scopul prezentării bilanțului.
Когато сборът на корекциите за специфичен кредитен риск и на сумите, приспаднати в съответствие с член 36,
În cazul în care suma ajustărilor specifice pentru riscul de credit și a cuantumurilor deduse în conformitate cu articolul 36 alineatul(1)
независимо дали безвъзмездните средства са приспаднати от свързания актив за целите на представяне в отчета за финансовото състояние или не.
indiferent dacă subvenţia este sau nu dedusă din activul aferent în scopul prezentării în situaţia poziţiei financiare.
Когато сборът на корекциите за специфичен кредитен риск и на сумите, приспаднати в съответствие с член 36,
În cazul în care suma dintre ajustările specifice pentru riscul de credit și cuantumurile deduse în conformitate cu articolul 36 alineatul(1)
ако те са приспаднати от собствения капитал съгласно параграф 2,
dacă sunt deduse din fondurile proprii, în conformitate cu punctul 2 litera(d)
невъзвръщаема такса за резервация за 30 евро- в случай, че се нуждаят от помощ при намиране на жилище по време на престоя си в Мароко(всички те ще бъдат приспаднати от тяхната фактура).
o taxă de rezervare de cazare de 30 de euro nerambursabilă- în cazul în care solicită asistență în găsirea locuințelor în timpul șederii lor în Maroc(toate acestea vor fi deduse din factura lor).
Например, ако плащате месечен пакет от минути, SMS и данни във вашата страна, всеки гласов разговор, SMS и сесия за данни, които правите, докато пътувате в чужбина в ЕС, ще бъдат приспаднати от този обем, както ако бяхте вкъщи, без допълнителни такси.
De exemplu, daca platiti pentru un pachet lunar de minute, SMS-uri si date in tara dumneavoastra, orice apel vocal, SMS si sesiune de transfer de date efectuate in timp ce calatoriti in alte state membre ale UE vor fi deduse din acest volum ca si cum ati fi acasa, fara taxe suplimentare.
всеки гласов разговор, SMS и сесия за данни, които правите, докато пътувате в чужбина в ЕС, ще бъдат приспаднати от този обем, както ако бяхте вкъщи,
sesiune de transfer de date efectuate în timp ce călătoriţi în alte state membre ale UE vor fi deduse din acest volum ca
Освен това би могло да се предвиди сумите, които по-рано са били приспаднати, автоматично да бъдат включени повторно, ако примерно пет години по-късно подобно повторно включване все
În plus, o integrare automată a sumelor deduse anterior ar putea fi prevăzută în cazul în care integrarea nu a avut încă loc,
параграф 9 от основния регламент, а би могло да намери отражение в по-малки ПОАР, които да бъдат приспаднати от цената, на която разглежданият продукт е препродаден за първи път на независим купувач.
s-ar putea reflecta într-un cuantum mai mic al costurilor VAG care vor fi deduse din prețul la care produsul în cauză este revândut pentru prima oară unui cumpărător independent.
които съгласно член 15 от Регламент(ЕС) № 1380/2013 трябва да бъдат разтоварени на сушата и приспаднати от квотите или поради факта, че са под минималния референтен размер за опазване, или защото количеството им
în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul(UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului*, trebuie debarcate și scăzute din cote fie din cauză că sunt sub dimensiunile minime de referință pentru conservare,
правене на нови публични инвестиции, финансирани с дългове и приспаднати от пресмятанията на дефицита,
care presupune ca noua investiție publică să fie finanțată și dedusă din calculele deficitului,
трансбордирани количества могат да бъдат приспаднати от квотата, отпусната на държавата-членка на разтоварване или трансбордиране.
transbordate în mod ilegal se pot scădea din cota alocată statului membru de debarcare sau transbordare.
част от тях не са могли да бъдат приспаднати от текущите печалби на губещото дъщерно дружество
o parte a acestora nu a putut fi compensată cu profiturile curente ale filialei nerentabile
да разрешат тези участия да не бъдат приспаднати.".
să permită ca acestea participaţii să nu fie deduse.".
Петдесет долара ще бъдат приспаднати за фира.
Cincizeci de dolari vor fi deduse pierderile.
Сумата на кредита-бележки ще бъдат приспаднати за евентуално връщане.
Valoarea notelor de credit vor fi deduse pentru o posibilă returnare.
Резултати: 717, Време: 0.1777

Приспаднати на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски