DEDUCTED - превод на Български

[di'dʌktid]
[di'dʌktid]
приспада
deducted
deductible
counted
subtracted
shall
приспаднати
deducted
subtracted
deductible
удържа
keep
hold
deducted
withheld
charged
изважда
removed
subtracted
takes out
brings out
pulls out
deducted
extracted
draws
bringeth forth
извадена
removed
taken out
pulled
subtracted
extracted
deducted
brought out
dislocated
got out
an outtake
приспадане
deduction
deductible
deductibility
се удържат
is deducted
withheld
are retained
отчислена
deducted
удръжка
deduction
advance payment
withholding
retention
приспадат
deducted
deductible
subtracted
counted
удържани
keep
hold
deducted
withheld
charged
удържана
keep
hold
deducted
withheld
charged
приспаднато
удържан
keep
hold
deducted
withheld
charged
приспадани
приспадана
приспадането
deduction
deductible
deductibility

Примери за използване на Deducted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reservation fee will be deducted from the last installment.
Резервационната такса се приспада от последна вноска.
Large has been deducted from your account as promised.
Паламарки току що бяха приспаднати от твоята сметка според уговорката.
The fee is deducted from each payment in the office of EasyPay.
Таксата се удържа от Изипей при всяко плащане в офис на Изипей.
The following amounts shall be deducted from income tax.
Следните суми се приспадат от размера на данъка върху доходите.
The credit will be automatically deducted from your next purchase order.
Кредитът ще бъде автоматично приспаднат от стойността на вашата следваща поръчка.
This amount is then deducted from the annual tuition.
Тази сума ще бъде приспадната от годишната данъчна оценка.
The cost is deducted from your sim balance.
Цената се приспада от вашия Sim баланс.
things can be deducted from your taxes.
нещата могат да бъдат приспаднати от вашите данъци.
But in this case, a certain amount of commission is deducted from the user.
Но в този случай от потребителя се удържа определена сума комисионна.
Rent will be deducted directly from your salary when possible.
Вашият наем ще бъде приспаднат от вашата заплата, когато е възможно.
Social insurance contributions are deducted and paid over by employers.
Социалноосигурителните вноски се приспадат и се изплащат от работодателите.
Automatically deducted subscription fee.
Автоматично приспадната такса за абонамент.
Net- 30% must be deducted from payments.
Нет- Трябва да бъдат удържани 30% от CIS доходите;
with the fiber deducted, is“net carbs”.
с влакното приспада, е“нетни въглехидрати”.
Social Security and Medicare Taxes can be deducted from your wage in some cases.
Социални и Здравни осигуровки могат да бъдат приспаднати от Вашата заплата в някои случаи.
(1) The due fee shall be deducted from the personal income of the person.
(1) Дължимата такса се удържа от личните доходи на лицето.
Alternatively, they are deducted in reporting the related expense.
Като алтернатива те се приспадат при отчитане на свързания разход.
This amount will be deducted from the refund amount.
Тази сума ще бъде приспадната от размера на компенсациите.
Interest will be deducted if the interest rate on the position is a negative figure.
Лихва ще бъде удържана, ако лихвеният процент по позицията е отрицателно число.
It will be deducted from our share of the estate of course.
Ще ги приспаднат от нашата част, разбира се.
Резултати: 1155, Време: 0.0793

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български