ПРОДЪЛЖАВАЛИ - превод на Румънски

mai
вече
повече
още
май
по-
по-малко
е
пак
отново
по-добре
încă
още
все
продължава
поредната
засега
пак
насам
durat
време
отнеме
продължи
трае
издържи
au persistat

Примери за използване на Продължавали на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И продължавали да използват съществуващия лек,
Şi au continuat să folosească remediul pe care îl aveau pe cei de 2 ani
Двата потока продължавали до този момент, докато е станало възможно да се обнови живота на духа.
Cele două curente au persistat până în momentul când este posibil să se înceapă o nouă viaţă spirituală.
по-скоро те са пораждали маса неудобства и въпреки това са продължавали до сетния час.
mai degrabă o mulţime de inconveniente, şi totuşi a durat până la sfârşit.
Но докато селянинът и неговите съседи продължавали да хвърлят пръст върху гърба му, една мисъл го осенила!
Dar, in timp ce fermierul si vecinii sai au continuat sa arunce pamant in spinarea lui, i-a venit o idee!
Междувременно отстранените дървета прокарали нови издънки като многостъблени храсти, които нямало да станат жизнеспособни дървета, но продължавали да използват водата и хранителните вещества.
Între timp, pomii care au fost îndepărtaţi au crescut din nou sub forma unor boschete care nu aveau să devină pomi viabili, dar care au continuat să consume apă şi nutrimente.
да им сторел царят, те упорито продължавали да почитат Бог по свой собствен начин.
orice le-ar fi făcut Ţării, au continuat cu încăpăţânare să li se închine în felul lor propriu.
но американците продължавали да бойкотират британските стоки.
dar americanii au continuat să boicoteze bunurile britanice.
Те продължавали да коригират цивилизациите, които се развивали в съответните им периоди, и продължавали да оформят мисленето и действията на човека.
Ei au continuat să repare civilizațiile care s-au dezvoltat în perioada în care se aflau, și au continuat să stabilească modul în care omul ar trebui să gândească și să se poarte.
църквите продължавали да действат, а епископът съхранил властта си в замяна на предаването на града без съпротивление.
biserica a continuat sa functioneze, iar episcopul si-a pastrat puterea in schimbul predarii orasului, fara a opune rezistenta.
След двете години в ефебията младите хора продължавали да ходят в гимназиона,
După cei doi ani Qe efebie, tinerii continuau să vină la gimnaziu,
търговци и колонисти продължавали да носят кафе семена на нови земи, кафе дървета били засадени в цял свят.
negustori si colonisti au continuat sa duca semintele de cafea in noile teritorii si arbori de cafea au fost plantati in toata lumea.
докато континентите продължавали да се отдалечават, се появили нови океани
pe măsură ce continentele continuă să se deplaseze, apar noi oceane
Метеоритите продължавали да бомбардират земята,
Meteorii continuă să bombardeze pământul,
Докато температурите продължавали да падат, голямата полярна ледена покривка напредвала все по-на юг.
În timp ce temperatura continua să scadă, pătura de gheaţă arctică avansa spre sud.
търговци и колонисти продължавали да носят кафе семена на нови земи,
comerciantii si colonistii au continuat sa poarte seminte de cafea pe noi tari,
Тези, които продължавали да празнуват Нова година на 1 април били третирани като"глупци".
Astfel, cei care continuau să sărbătorească intrarea în noul an la 1 aprilie erau considerați”păcăliți”.
събранията продължавали да бъдат важна част от истинското поклонение.
întrunirile au continuat să fie o parte însemnată a închinării adevărate.
В края на краищата изследователите са открили над 1000 гени, които са продължавали да функционират дори след смъртта.
Ei au descoperit peste o mie de gene care și-au continuat activitatea chiar și la câteva zile de la data decesului.
Поради това условията за предаването на г-н Melloni от испанските на италианските органи продължавали да се уреждат от член 5, точка 1 от Рамково решение 2002/584.
Prin urmare, condițiile de predare a domnului Melloni de către autoritățile spaniole autorităților italiene ar rămâne guvernate de articolul 5 punctul 1 din Decizia-cadru 2002/584.
боледуващите хора продължавали да посещават аязмото.
dar bolnavii inca mai vin la acest izvor.
Резултати: 67, Време: 0.1579

Продължавали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски