ПРОДЪЛЖАВАЩИЯ - превод на Румънски

continuu
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
continuarea
продължение
все още
продължаване
още
по-долу
все пак
по-нататъшно
продължава
допълнително
остава
persistentă
постоянен
устойчив
упорит
персистираща
продължителна
продължаващата
траен
continue
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
continuă
непрекъснато
постоянно
непрестанно
продължителен
продължавам
DC
текущо
persistente
постоянен
устойчив
упорит
персистираща
продължителна
продължаващата
траен
de desfășurare
на провеждане
за разполагане
на непрекъснат
на изпълнение
на продължаващите
на разгръщане
за извършване
за осъществяване
на стопанска
за упражняване

Примери за използване на Продължаващия на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Очаква ЕС да повдигне въпроса за продължаващия отказ на египетските органи да разрешат това посещение;
Se așteaptă ca UE să abordeze refuzul constant al autorităților egiptene de a autoriza această vizită;
Пакетът за спешна помощ ще даде тласък на продължаващия отговор на ЕС за подпомагане на най-уязвимите и ще подкрепи капацитета
Pachetul de măsuri de urgență va stimula răspunsul UE în curs de desfășurare pentru a ajuta cei mai vulnerabili
Смяната, първоначално предвиждана за средата на декември, беше възпрепятствана от продължаващия спор между Гърция и Турция за достъпа на ЕС до плановете и активите на НАТО.
Preluarea, initial proiectata pentru mijlocul lui decembrie, a fost blocata de o continua disputa intre Grecia si Turcia in legatura cu acceesul trupelor UE la resursele NATO.
на"BB-" със стабилна преспектива, давайки положителна оценка на ръста на БВП и продължаващия процес на приватизация.
acordând o estimare pozitivă creşterii PIB-ului şi procesului de privatizare aflat în curs de desfăşurare.
само удобство при преминаване, но и- за наблюдателни минувачи- магията на продължаващия част от секундата ефект„Сезам, отвори се“.
în cazul trecătorilor atenţi- fascinaţia experienţei„Sesam deschide-te!” care durează câteva fracţiuni de secundă.
съобразено със специфичните потребности, породени от продължаващия конфликт;
adaptat nevoilor specifice determinate de conflictul în curs;
защитава позицията на страната в продължаващия спор за името с Гърция.
susţine poziţia ţării în actuala dispută a numelui cu Grecia.
Следователно Европейският съюз има задачата да установи едно ново стратегическо партньорство, което е в състояние да подкрепя продължаващия процес на регионална интеграция.
Prin urmare, Uniunea Europeană are sarcina de a dezvolta un nou parteneriat strategic care să fie capabil să susțină procesul de integrare regională în desfășurare.
Мнозина експерти възприемат санкциите в контекста на продължаващия търговски конфликт между Вашингтон и Пекин.
Mulţi experţi văd aceste sancţiuni în contextul războiului comercial în curs dintre Washington şi Beijing.
за да изгладят предишни данни за цените с надеждата да се възползват от продължаващия тренд.
traderii folosesc EMA pentru a uniformiza datele anterioare privind prețurile, sperând să profite de o continuare a tendinței.
В региона на Северна Америка миграцията от останалата част на света се очаква да бъде основният двигател на продължаващия растеж на населението.
În regiunea Americii de Nord, migrația din restul lumii este de așteptat să fie principalul motor al creșterii populației în continuare.
Според него положението във фирмата"се е влошило сериозно в резултат на продължаващия бойкот от страна на властите на РС".
Acesta a afirmat că situaţia companiei„s-a deteriorat grav ca urmare a boicotării constante din partea autorităţilor RS”.
Тази нова инициатива трябва да се разглежда в контекста на продължаващия политически дебат относно бъдещето на Европа.
Acest nou exercițiu trebuie privită în contextul actualei dezbateri politice privind viitorul Europei.
В Европа без граници и в продължаващия процес на глобализация, иновациите могат
Într-o Europă fără frontiere și un proces continuu al globalizării, inovarea poate
Този арест се проведе в съответствие с продължаващия мандат на СФОР да поддържа безопасен и сигурен климат в Босна и Херцеговина(БиХ)", се казва в съобщение за печата на СФОР.
Această arestare s-a efectuat sub mandatul continuu al SFOR de a menţine un mediu sigur în Bosnia-Herţegovina" se spunea într-un comunicat de presă al SFOR.
който посочи като основен мотив за решението си"непоносимите" условия, произтичащи от продължаващия конфликт в страната.
care a invocat condiţiile"insuportabile" determinate de continuarea conflictului în ţară ca principal motiv al deciziei sale.
Външните министри на Хърватия и Словения не успяха да постигнат споразумение по продължаващия граничен спор между своите две страни по време на разговорите с еврокомисаря по разширяването Оли Рен в понеделник(15 юни) в Люксембург.
Miniştrii de externe croat şi sloven nu au reuşit să încheie un acord cu privire la disputa persistentă asupra graniţei dintre cele două ţări în timpul discuţiilor purtate luni(15 iunie) la Luxemburg cu comisarul UE pentru extindere, Olli Rehn.
000%, което отново доказва средносрочната устойчивост на продължаващия технологичен бум в Централна Европа.
ceea ce subliniaza sustenabilitatea pe termen mediu a boomului tehnologic continuu din Europa Centrala.
натискът на иновативните продукти на местните марки също са сред причините за продължаващия спад Apple“, се коментира още в доклада.
asaltul produselor inovative ale mărcilor domestice au fost motive pentru continuarea declinului Apple pe piaţa din China", susţine IDC.
международни организации, което се изразява в установяването на контрол в тези райони като част от продължаващия процес на завръщане по домовете на изселените граждани.
ca parte a unui proces continuu de întoarcere a cetăţenilor dezrădăcinaţi la caselel lor.
Резултати: 114, Време: 0.1971

Продължаващия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски