CONTINUU - превод на Български

непрекъснато
continuu
în mod constant
tot timpul
mereu
permanent
în permanență
neîntreruptă
în permanenţă
neîncetat
non-stop
постоянно
constant
permanent
mereu
tot timpul
continuu
tot
întotdeauna
în permanență
în permanenţă
neîncetat
непрестанно
neîncetat
continuu
mereu
constant
tot timpul
fără încetare
permanent
neincetat
necontenit
tot
продължителен
prelungit
continuu
lungă
îndelungată
extinsă
persistent
durată
indelungata
pe o perioadă îndelungată de timp
susţinut
продължавам
tot
continui
continua
încă
mai
merg
merg mai departe
rămân
DC
curent continuu
продължаващия
tot
continui
continua
încă
mai
merg
merg mai departe
rămân
продължително
prelungit
continuu
lungă
îndelungată
extinsă
persistent
durată
indelungata
pe o perioadă îndelungată de timp
susţinut
текущо
curentă
continuă
actuală
în curs de desfășurare
desfăşurare
продължава
tot
continui
continua
încă
mai
merg
merg mai departe
rămân
продължаващата
tot
continui
continua
încă
mai
merg
merg mai departe
rămân
продължителното
prelungit
continuu
lungă
îndelungată
extinsă
persistent
durată
indelungata
pe o perioadă îndelungată de timp
susţinut
продължителна
prelungit
continuu
lungă
îndelungată
extinsă
persistent
durată
indelungata
pe o perioadă îndelungată de timp
susţinut

Примери за използване на Continuu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reglementarea inteligentă este un proces continuu, nu o operațiune unică.
Интелигентното регулиране е продължаващ процес, а не еднократна мярка.
Asigurarea în mod real şi continuu a accesului populaţiei la medicamente.
Реално и продължаващо осигуряване на достъпа на населението до лекарства.
Călirea ori este un proces continuu, ori nu există deloc.
Учението или е продължаващ процес, или е нищо.
Continuu satisfactia este determinarea noastră.
Продължаващото удовлетворение е нашата решимост.
Cartea inhibă procesul continuu de recuperare mintală a reclamantei.".
Книгата спира прогреса в продължаващото психическо възстановяване на ищцата.".
Suntem un rezultat al unui continuu proces de adaptare.
Ние сме един резултат от продължаващ адаптационен процес.
Mă privesc continuu.
Продължават да ме гледат.
Iar acele noi intelegeri te vor schimba continuu.
Тези нови прозрения ще продължават да те променят.
Ei cred în beneficiile efortului continuu.
Те вярват в ползите от продължаващите усилия.
Piesa poate fi continuu de încărcare, dublu staţia de sablare curatare si descarcare.
Детайла може да бъде непрекъснато зареждане, двойно станция дробеструйно почистване и изпразване.
Imaginile sunt înregistrate continuu, la mare viteză.
Записва изображения продължително с висока скорост.
Putere de ieșire de la 0~ 25W continuu reglabil.
Изходна мощност от 0~ 25W непрекъснато регулиране.
Să actualizăm continuu a echipamentul nostru tehnologic
Непрестанно обновяване на технологичното оборудване
Puteţi asculta continuu acelaşi program şi.
Продължително да слушате една и съща програма.
Surse de știri despre produse actualizate continuu.
Източници продуктови новини обновява непрекъснато.
Carol a luptat continuu cu Imperiul Otoman si cu sultanul ei, Suleiman Magnificul.
Карл воюва продължително с Османската империя и нейния султан Сюлейман Великолепни.
Aceasta din urmă se inventează continuu.
Този свят се измисля непрестанно.
În timp ce nu sunt toate continuu, sunt încă multe zile de jucat.
Въпреки че не са непрекъснати, все още има много дни за игра.
Cel in rochie si cel care tot batea din palme continuu.
Този с роклята, и този, който пляска непрекъснато.
Folosind Diffuser-ul FELIWAY CLASSIC continuu, veți preveni orice recidivă de urinare.
Използването на ФЕЛИУЕЙ КЛАСИК Дифузер продължително, ще помогне да се предотврати повторната поява на маркиране с уринира.
Резултати: 3301, Време: 0.0931

Continuu на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български