РАВНИЩАТА - превод на Румънски

nivelurile
ниво
равнище
степен
мащаб
етаж
ratele
процент
скорост
ставка
степен
темп
ниво
честота
вноска
норма
размер
nivelul
ниво
равнище
степен
мащаб
етаж
nivelurilor
ниво
равнище
степен
мащаб
етаж
nivelului
ниво
равнище
степен
мащаб
етаж
rata
процент
скорост
ставка
степен
темп
ниво
честота
вноска
норма
размер
ratelor
процент
скорост
ставка
степен
темп
ниво
честота
вноска
норма
размер

Примери за използване на Равнищата на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Равнищата на необслужваните кредити спадат в почти всички държави членки,
Ratele creditelor neperformante sunt în scădere în aproape toate statele membre,
Държавите членки биха могли да включват информация за равнищата на енергийна ефективност в докладите си съгласно Директива 2010/75/ЕС.
Statele membre ar putea include informații cu privire la nivelurile de eficiență energetică în rapoartele pe care trebuie să le prezinte în temeiul Directivei 2010/75/UE.
Целта би трябвало да е съгласие не само за равнищата и таваните на ядрени въоръжения, но и за противоракетната отбрана
Scopul ar trebui să fie punerea de acord nu numai cu privire la nivelurile și plafoanele de arme nucleare,
Равнищата на инвестициите са се увеличили значително след стартирането на Плана за инвестиции за Европа,
Ratele de investiții au crescut semnificativ de la lansarea Planului de investiții pentru Europa,
финансова криза равнищата на инвестициите в ЕС са ниски и недостатъчни;
UE a suferit din cauza nivelurilor reduse și insuficiente de investiții;
те ще изпълнят тези ангажименти за намаление на своите емисии със 6 или 8% спрямо равнищата от базовата година.
ele își vor reduce emisiile cu 6-8% față de nivelurile din anul de referință.
Призовава при възлагането на обществени поръчки да се вземат предвид в по-голяма степен равнищата на безопасност и практиките за предотвратяване на злополуки;
Invită ca, în atribuirea contractelor de achiziții publice, să se țină într-o mai mare măsură cont de nivelurile de siguranță și de practicile care au ca scop prevenirea accidentelor;
изчерпателни и пълни данни относно транспортните инспекции и равнищата на нарушенията;
complete privind inspecțiile în domeniul transporturilor și gradul de încălcare a legislației Uniunii;
(12) В становище на НТИКР се посочва, че експлоатацията на много от запасите на дънни видове в западната част на Средиземно море значително надхвърля равнищата, необходими за постигането на МУУ.
(12) CSTEP a arătat că exploatarea anumitor stocuri demersale în vestul Mării Mediterane depășește cu mult nivelurile necesare pentru atingerea MSY.
те ще изпълнят тези ангажименти за намаление на своите емисии със 6 или 8% спрямо равнищата от базовата година.
vor reduce emisiile cu 6-8% faţă de nivelurile din anul de referinţă.
Намаляване на емисиите на парникови газове с поне 20% спрямо равнищата от 1990 г..
Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră cu cel puțin 20% față de nivelurile din 1990.
По отношение на столиците на ЕС резултатите показват значителни различия в удовлетвореността, като равнищата варират от 9% до 95%.
În privinţa capitalelor Uniunii Europene, rezultatele arată diferenţe semnificative de satisfacţie, cu niveluri cuprinse între 41% şi 88%.
До 2017 г. ЕС е намалил емисиите си с 21, 7%4 спрямо равнищата от 1990 г.
Până în 2017, UE și-a redus emisiile cu 21,7 %4 față de nivelurile din 1990.
експлоатацията на повечето запаси в западната част на Средиземно море надхвърля значително равнищата, необходими за постигането на МУУ.
exploatarea majorității stocurilor demersale în vestul Mării Mediterane depășește cu mult nivelurile necesare pentru atingerea MSY.
Целта на ЕС в дългосрочен план е да намали до 2050 г. емисиите си с 80- 95% спрямо равнищата от 1990 г.
Obiectivul pe termen lung al UE îl reprezintă reducerea emisiilor, până în 2050, cu 80 până la 95% faţă de nivelurile din 1990.
Макар че през първата половина на 2008 г. равнищата на производителност в Galati
Deși nivelurile productivității la Galați și Hunedoara aproape au
Позоваването на„подходящите равнища“ препраща към равнищата, предвидени от правото на Съюза или от националните законодателства и практики, което може да включва и европейското равнище, когато законодателството на Съюза предвижда това.
Trimiterea la nivelurile adecvate se referă la nivelurile prevăzute de dreptul Uniunii sau de legislaţiile şi practicile naţionale, putând include nivelul european în cazul în care legislaţia Uniunii prevede acest lucru.
Заявителят твърди, че равнищата на външна промяна сред малките потребители не са високи,
Solicitanta susține că ratele de migrare externă nu sunt ridicate pentru micii consumatori,
картината е по-разнородна, като равнищата на употреба все още са високи сред младите мъже(75)
tabloul este mai complex, nivelurile consumului fiind încă ridicate în rândul bărbaţilor tineri(75)
Необходимо е също да се отбележи, че равнищата на заетост в държавитечленки значително се различават, от 54, 5% за Полша до 77,
Trebuie menţionat, de asemenea, că ratele de ocupare a forţei de muncă variază considerabil între statele membre,
Резултати: 431, Време: 0.1207

Равнищата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски