РАВНО ЗАПЛАЩАНЕ - превод на Румънски

remunerarea egală
plata egală
salarii egale
равно възнаграждение
равно заплащане
remunerație egală
egalitatea salarială
remuneraţie egală
salarizare egală
egalitatea de remunerare
plată egală
remunerarea egala
remunerare egală

Примери за използване на Равно заплащане на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Призовава Комисията и държавите членки да гарантират напълно равно заплащане за равен труд на едно и също работно място;
Invită Comisia și statele membre să asigure respectarea deplină a principiului„o remunerație egală pentru o muncă egală la același loc demuncă”;
Депутатите гласуваха нови правила, за да се гарантира равно заплащане на тези работници при извършването на еднаква работа.
Eurodeputații au votat în plen noi norme privind detașarea lucrătorilor pentru a asigura o remunerație egală pentru aceeași muncă în același loc.
Според новата наредба, всички компании с повече от 25 служители ще трябва да получат правителствен сертификат, който да доказва, че спазват правилото за равно заплащане.
Potrivit noilor reguli impuse, companiile care angajează mai mult de 25 de persoane sunt obligate să obțină un certificat guvernamental care să ateste politicile lor privind plata salariilor egale.
То гласи, че мъжете и жените получават"равно заплащане за равен труд".
Acesta precizează:"Bărbaţii şi femeile vor primi o remuneraţie egală pentru aceeaşi muncăprestată”.
трябва да получават равно заплащане за труда си.
trebuiau să aibă o remuneratie egală la munca lor.
например правото на жените и мъжете на равно заплащане за равен труд.
ca de pildă dreptul femeilor și al bărbaților la renumerație egală pentru muncă egală..
Всяка държава-членка трябва да осигури равно заплащане на работниците от двата пола за труд с равна стойност.
Fiecare stat membru trebuie să se asigure că lucrătorii de ambele genuri sunt remuneraţi în mod egal pentru muncă cu valoare egală..
например правото на жените и мъжете на равно заплащане за равен труд.
ca de pildă dreptul femeilor și bărbailor la remuneraie egală pentru aceeași muncă prestată.
инвестиционен посредник означава политика за възнагражденията, основана на равно заплащане за мъжете и жените за равен труд
al unei firme de investiții înseamnă o politică de remunerare bazată pe remunerarea egală pentru femei și bărbați pentru aceeași muncă
Трети се позовават на инициативата на Европейската конфедерация на профсъюзите за равно заплащане при равен труд в мултинационалните компании- една тема, която повдигам доста преди началото на кампанията.
Sunt şi oameni care se bazează pe iniţiativa Confederaţiei Europene a Sindicatelor pentru plata egală pentru muncă egală în companiile multinaţionale- o temă pe care o discutam cu mult înainte de începutul campaniei electorale.
липсата на ясни критерии за равно заплащане, както и от липсата на ясна информация за работниците, подложени на дискриминация, основана на пола.
de lipsa unor repere clare privind remunerarea egală și de lipsa de informații clare pentru angajatele afectate de inegalitate.
жените следва да получават равно заплащане за равен труд, е заложен в европейските договори от 1957 г. насам(понастоящем:
femeile primesc remunerație egală pentru muncă egală a fost consacrat în tratatele europene începând cu 1957,
както и равно заплащане за труд с еднаква стойност.
persoanele cu dizabilităţi, şi plata egală pentru munca de valoare egală..
най-големият проблем в борбата срещу разликата в заплащането в ЕС е практическото прилагане на правилата за равно заплащане, както и фактът, че жените не завеждат дела пред националните съдилища.
problemele cele mai mari în combaterea disparității salariale în UE sunt aplicarea în practică a normelor privind remunerarea egală și lipsa acțiunilor în justiție intentate de femei în instanțele naționale.
преодоляване на стереотипното мислене, равно заплащане за равен труд,
fără gândire stereotipă, remuneraţie egală pentru muncă egală,
жените следва да получават равно заплащане за равен труд, е заложен в европейските договори от 1957 г. насам(понастоящем: член 157 от Договора за функционирането
femeile ar trebui să primească remunerație egală pentru muncă egală la același loc de muncă a fost consacrat în tratatele europene începând cu 1957(în prezent,
повишаване на надниците и заплатите, равно заплащане за равен работен ден
o creştere a plăţilor şi salariilor, plata egală pentru o zi egală de muncă
Подобряване на разпоредбите относно санкциите в случай на нарушаване на правото на равно заплащане, за да се гарантира,
Îmbunătăţirea dispoziţiilor referitoare la sancţiunile aplicabile în cazul încălcării dreptului la salarizare egală, astfel încât să se asigure
Подобряване на разпоредбите относно санкциите в случай на нарушаване на правото на равно заплащане, за да се гарантира,
Îmbunătățirea dispozițiilor referitoare la sancțiunile aplicabile în cazul încălcării dreptului la salarizare egală, astfel încât să se asigure
две предприятия не спазват своите задължения съгласно законодателството за равно заплащане.
două firme nu au respectat legislația privind egalitatea de remunerare.
Резултати: 86, Време: 0.1108

Равно заплащане на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски