РАДИОЧЕСТОТИ - превод на Румънски

frecvențelor radio
радиочестотен
радио честота
frecvenţelor radio
радио честота
radio frequency
frecvenţe radio
радиочестоти
радио честота
радиочестотна
радиочестотите
frecvențe radio
радиочестотен
радио честота
frecvențele radio
радиочестотен
радио честота

Примери за използване на Радиочестоти на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
оттам таксите да бъдат отнасяни към отделните предприятия, освен при предоставянето на права за използване на номера, радиочестоти и права за изграждане на инфраструктура.
vor putea fi percepute de la societăţi numai pentru acordarea drepturilor de utilizare a numerelor, a frecvenţelor radio şi a drepturilor de instalare a infrastructurii.
Държавите-членки насърчават хармонизирането на използването на радиочестоти навсякъде в Общността, в съответствие с необходимостта за гарантиране на ефективно
(2) Statele membre promovează armonizarea utilizării spectrului radio în întreaga Comunitate, ţinându-se cont de
в случай на права на ползване на радиочестоти, са в съответствие с член 9 от Директива 2002/21/ЕО(Рамкова директива).“;
în cazul drepturilor de utilizare a frecvențelor radio, sunt în conformitate cu articolul 9 din Directiva 2002/21/CE( directiva-cadru).”;
могат да се предоставят допълнителни права за използване на радиочестоти, съответната държава-членка публикува заключението
se pot acorda drepturi suplimentare de utilizare a frecvenţelor radio, publică această concluzie şi formulează o invitaţie
могат да се предоставят допълнителни права за използване на радиочестоти, съответната държава-членка публикува заключението
se pot acorda drepturi suplimentare de utilizare a frecvențelor radio, acesta trebuie să publice această concluzie
Операторите, които законно извършват телевизионна дейност на радиочестоти за наземно разпръскване, получават разрешение да продължат да излъчват до осъществяването на националния
Operatorii care desfășoară în mod legal activitatea de difuzare a programelor de televiziune pe frecvențe radio hertziene au fost autorizați să emită în continuare
Условията, с които са обвързани индивидуалните права на ползване на радиочестоти, продължават да се прилагат след прехвърлянето
Condițiile aferente drepturilor individuale de utilizare a frecvențelor radio se aplică în continuare în urma transferului
се използва при много високи радиочестоти(в диапазон гигахерца), за да се намали бездомни капацитет и индуктивност;
este utilizat la frecvențe radio foarte mari(în intervalul gigahertz) pentru a minimiza capacitățile parazite și inductanță;
Предвид ограничаващото му въздействие върху свободния достъп до радиочестоти, валидността на индивидуално право на ползване, което не може да се търгува, следва да бъде ограничена във времето.
Având în vedere impactul restrictiv asupra accesului liber la frecvențele radio, valabilitatea unui drept individual de utilizare care nu poate fi comercializat ar trebui să fie limitată în timp.
Настоящият член не засяга прехвърлянето на права на използване на радиочестоти в съответствие с ►M1 член 9б ◄ от Директива 2002/21/ЕО(„Рамкова Директива“).
(5) Prezentul articol nu aduce atingere transferului de drepturi de utilizare a frecvențelor radio în conformitate cu ►M1 articolul 9b ◄ din Directiva 2002/21/CE(directiva-cadru).
Прехвърлянето на радиочестоти може да бъде ефективен начин за увеличаване на ефективното използване на спектъра,
Transferul de frecvențe radio poate fi un mijloc eficient de îmbunătățire a utilizării spectrului,
специални права за ползване на радиочестоти за доставка на електронни съобщителни услуги.
speciale de utilizare a frecvențelor radio pentru furnizarea serviciilor de comunicații electronice.
Искробезопасни среди, като този нефтохимически завод-- не можете да използвате радиочестоти, те може да генерират антенни искри, но може да
Medii intrinsec sigure cum e o fabrică petrochimică-- nu se pot folosi frecvențe radio, care pot genera scântei la antene,
правата на ползване на радиочестоти и правата на ползване на номера могат да подлежат само на условията, посочени в приложението.
drepturile de utilizare a frecvențelor radio și drepturile de utilizare a numerelor poate să facă numai obiectul condițiilor enumerate în anexa.
индивидуални права на ползване на такива радиочестоти от компетентните национални органи се основава на обективни,
acordarea drepturilor individuale de utilizare a acestor frecvențe radio de către autoritățile naționale competente se bazează pe criterii obiective,
който се отнася до нуждите от радиочестоти за конкретни политики на Европейския съюз
care se referă la nevoile în materie de frecvență radio ale politicilor specifice ale UE
Ако разпределението на новоосвободените радиочестоти- така наречения„цифров дивидент“- между новите услуги се съгласува в цяла Европа, това би могло да даде тласък на икономиката в размер на 20 до 50 милиарда EUR.
Repartizarea coordonată la nivel european a frecvenţelor astfel eliberate- aşa-numitul„dividend digital”- ar putea impulsiona economia printr-o infuzie de 20 până la 50 de miliarde de euro.
Отговорността за спазването на условията, свързани с правото за използване на радиочестоти и съответните условия, свързани с общото разрешение,
Responsabilitatea respectării condiţiilor aferente dreptului de a utiliza o frecvenţă radio şi a condiţiilor relevante aferente autorizării generale trebuie,
което се е случило е интерференция на радиочестоти.
foloseste cupotrul cu microunde, te-ai confruntat cu interferenta frecventelor radio.
засягат конкретните критерии и процедури, приети от държавитечленки за предоставяне на права на ползване на радиочестоти на доставчиците на услуги със съдържание за радио-
procedurilor specifice adoptate de statele membre cu privire la acordarea de drepturi de utilizare a frecvențelor radio pentru furnizorii de servicii cu conținut de emisiuni de radio
Резултати: 78, Време: 0.2321

Радиочестоти на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски