Примери за използване на Разгорещен на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Разгорещен е, но аз по-разгорещен да гледам Монтеки свободно тук.
Водихте разгорещен разговор, когато ви прибрахме, и това няма нищо общо.
И след разгорещен разговор с английския генерал, му казахме, че заминаваме.
Хаос настана в македонския парламент във вторник, когато разгорещен словесен спор между управляващите
Коментарите му бяха направени на фона на разгорещен дебат по планове за промени в трудовото законодателство,
Искането предизвика разгорещен дебат в Сърбия относно евентуалните му последици за икономиката на страната.
Декември- По време на разгорещен дебат относно бюджета за 2014 г. председателят на парламента нарежда на опозиционните депутати и журналистите да напуснат националния парламент.
че… с баща ти сте имали разгорещен спор… пред кафето на кампуса.
Що се отнася до краткосрочните ефекти, компромисът от Мисури отложи разгорещен дебат относно разширяването на робството в новоприсъединени държави и територии.
Сервитьорка е свидетелствала Че е видяла Оливия да води разгорещен спор с мъж на партито.
Третият се случи преди минути, когато имахме разгорещен спор в щаба на охраната.
Точно на тази вечеря‘между апостолите възникнал разгорещен спор за това кой от тях е най- велик'.
Тълпата е от пред той е на заден план водещ много разгорещен разговор с Рубен Хернандес.
Оркестърът беше разгорещен, адски горещ,
След особено разгорещен дебат искането за вот на недоверие на СДП получи подкрепата само на 145 от 235-те гласа, които й трябваха, за да свали кабинета.
Това ще се случи главно в разгорещен дебат поради естествената нужда на Джемини от интелектуален разговор.
Защото бръснене винаги разгорещен дебат и там е впечатление,
Същевременно в Сърбия се води разгорещен дебат дали страната трябва да се откаже от Косово по пътя към ЕС.
Защото бръснене винаги разгорещен дебат и там е впечатление,
В 12:23 ч. Плац вижда Банистър в разгорещен спор с жена си Дебра.