РИБОЛОВНИТЕ - превод на Румънски

pescuit
риболов
рибарство
риба
улов
рибарски
рибните
piscicole
рибарство
риболовен
рибния
рибовъден
pescărești
рибарско
рибни
риболовно
рибарството
pescuitului
риболов
рибарство
риба
улов
рибарски
рибните
pescuitul
риболов
рибарство
риба
улов
рибарски
рибните

Примери за използване на Риболовните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никой не трябва да има изключителни права да експлоатира риболовните ресурси на Атлантическия океан.
Nimeni nu trebuie să dețină drepturi exclusive de a exploata resursele de pește din Atlantic.
определящ характеристиките на риболовните кораби14;
de definire a caracteristicile navelor de pescuit2;
да се осигури справедлив жизнен стандарт за риболовните общности.
să asigure un nivel de trai decent pentru comunitățile de pescari.
да се осигури справедлив стандарт на живот за риболовните общности.
să asigure un nivel de trai decent pentru comunitățile de pescari.
(б) експериментиране с и въвеждане на новите технологии за подобряване на контрола върху риболовните дейности;
Experimentarea şi punerea în practică a noilor tehnologii pentru ameliorarea controlului în domeniul pescuitului;
Предложението за Регламент значително повишава броя на задълженията на риболовните кораби и администрацията в тази сфера.
Propunerea de regulament sporeşte considerabil numărul de obligaţii impuse navelor şi administraţiilor din domeniul pescuitului.
Относно сключване на Споразумение за риболовните полета и морската среда между Европейската икономическа общност и Република Исландия.
Privind încheierea Acordului între Comunitatea Economică Europeană şi Republica Islanda privind pescuitul şi mediul marin.
правителството на Канада относно риболовните отношения.
guvernul Canadei privind relaţiile în domeniul pescuitului.
правителството на Канада относно риболовните отношения;
guvernul Canadei privind relaţiile din domeniul pescuitului;
между Европейската общност и правителството на Канада относно риболовните отношения.
guvernul Canadei privind relaţiile din domeniul pescuitului se aprobă în numele Comunităţii.
Окончателните ограничения върху улова са в съответствие с одобрения протокол от заключенията на консултациите за риболовните зони от 22 май 2007 г.
Limitele finale de captură sunt conforme cu procesul-verbal convenit asupra consultărilor cu Norvegia în domeniul pescuitului de la 22 mai 2007.
Разказах й за баща ти и брат ти. И за риболовните ви излети.
I-am spus despre fratele tău, despre tatăl tău şi despre excursiile voastre la pescuit.
Европейският съюз не се нуждае от международен природозащитен орган, който да помага за контрола на риболовните дейности, извършвани в държавите-членки.
UE nu are nevoie de o autoritate internaţională în domeniul mediului care să o ajute în controlarea pescuitului practicat în statele sale membre.
Да способстват за установяването по траен начин на равновесие между риболовните ресурси и тяхната експлоатация;
(a) de a contribui la obţinerea unui echilibru durabil între resursele de peşte şi exploatarea acestora;
(1) протоколът от Торемолинос към Международната конвенция от Торемолинос за безопасност на риболовните кораби от 1977 г., наричан по-нататък"Протокола от Торемолинос", бе приет на 2 април 1993 г.;
(1) Protocolul de la Terremolinos la Convenţia Internaţională de la Terremolinos pentru siguranţa navelor de pescuit(1977), denumit în continuare"Protocolul de la Terremolinos" a fost adoptat la 2 aprilie 1993.
която гарантира дългосрочното съществуване на риболовните ресурси и по този начин заетостта в този сектор,
care garantează perenitatea resurselor piscicole şi a locurilor de muncă în această activitate economică,
отрицателното въздействие на риболовните дейности върху морската екосистема се свежда до минимум
impactul negativ al activităților de pescuit asupra ecosistemului marin este redus la minimum
Управлението на риболовните ресурси на равнището на Общността се основава най-вече на общия допустим улов(ОДУ),
Gestionarea resurselor piscicole la nivel comunitar se bazează în special pe capturile totale admisibile(TAC),
След като предложението на Комисията за търговска забрана бъде прието от Съвета, риболовните продукти, уловени от кораби, плаващи под знамето на тези държави, ще бъдат забранени за внос в ЕС.
După adoptarea de către Consiliu a propunerii Comisiei privind interdicția comercială, produsele pescărești capturate de navele care arborează pavilionul acestor țări vor fi interzise importului în UE.
с изключение на риболовните кораби, плаващи под знамето на Венесуела
cu excepția navelor de pescuit care arborează pavilionul Venezuelei
Резултати: 1239, Време: 0.1635

Риболовните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски