СБЛЪСКАХА - превод на Румънски

au ciocnit
au confruntat
întâmpinat
посрещне
приветства
посрещат
се сблъска
има
да се натъкват
се изправим
întâlnit
среща
се срещам
срещне
видим
отговарят
се сблъскате
чака
да попаднете
се запознаете
au lovit
intrat în coliziune

Примери за използване на Сблъскаха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои държави-членки се сблъскаха с нарастване броя на молбите за убежище от тези страни- по-специално от Сърбия и бившата югославска република Македония.
Unele state membre s-au confruntat cu un număr mai mare de cereri de azil din aceste țări- mai ales din Serbia și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei.
Но те се сблъскаха с неочаквано силна съпротива в неделя от Полша,
Însă ei au întâmpinat o opoziţie neaşteptat de dură din partea Poloniei,
Около 5 000 служители на сръбската полиция се сблъскаха с антигей демонстранти по време на безредиците през октомври 2010 г. в Белград.
Aproximativ 5 000 de poliţişti sârbi s-au ciocnit cu protestatarii anti-gay în timpul violenţelor din octombrie 2010 de la Belgrad.
Едно от първите предизвикателства, с които се сблъскаха партньорите, бе да направят правилния химически състав на стоманата
Una dintre primele provocări cu care s-au confruntat partenerii a fost obținerea compoziției chimice a oțelului
Почти всички се сблъскаха с това неприятно усещане, но не винаги е
Aproape toată lumea a întâmpinat această senzație neplăcută,
Кораб и петролен танкер се сблъскаха край бреговете на Китай,
O navă petrolieră și una marfară s-au ciocnit în Marea Chinei!
Те щяха да се измъкнат и от това, ако не бяха несвързаните лица, с които се сблъскаха в администрацията на военната храна.
Și ei ar fi scăpat cu ea, dacă nu ar fi fost acele chipuri neclintitoare pe care le-au întâlnit la Administrația Alimentelor de Război.
Само малцина се сблъскаха с явление, при което разпределението на месечния характер започнало след пълното завършване на храненето на бебето.
Numai câțiva s-au confruntat cu un fenomen în care alocarea unui caracter lunar a început după terminarea completă a hrănirii copilului.
Аертон Сена се сблъскаха отново и напуснаха пистата! Невероятно!
Ayrton Senna s-au lovit iar şi ambii au ieşit de pe pistă!
Експертите се сблъскаха с редица технически въпроси при новия Регламент за изпълнение относно дезактивирането,
Experții au întâmpinat o serie de probleme tehnice privind Regulamentul de punere în aplicare privind dezactivarea,
Два изтребителя„Юрофайтър“ се сблъскаха в Германия, един пилот е загинал.
Două avioane militare Eurofighter Typhoon s-au ciocnit în Germania, un pilot a murit.
През последните години финландските градове се сблъскаха с поток от роми,
In ultimii ani, oraşele finlandeze s-au confruntat cu un aflux de romi,
През октомври 2007 г. техни членове се сблъскаха с членове от НПО, организирали антифашистки митинг в Нови Сад.
În octombrie 2007, membrii organizaţiei s-au ciocnit cu membrii unui ONG care a organizat o manifestaţie antifascistă la Novi Sad.
Въпреки това някои представители на нежния пол впоследствие се сблъскаха с бременност и решиха да я запазят.
Cu toate acestea, o parte din sexul echitabil a întâmpinat ulterior o sarcină și a decis asupra problemei conservării sale.
През май 2016 година два самолета на Лайън еър се сблъскаха на пистата на летище Сукарно-Хата в предградията на Джакарта.
În mai 2016, două avioane aparţinând grupului Lion Air au intrat în coliziune pe pista aeroportului Soekarno-Hatta, la periferia Jakartei.
Много туристи се сблъскаха с проблема, че в долния кабинет на билетите няма прости билети,
Mulți turiști s-au confruntat cu problema că în biroul de bilete inferior nu există bilete simple,
Плановете за използване на системата за наблюдение с камери за целите на сигурността в Гърция се сблъскаха с ограниченията на ЕС.[AФП].
Planurile de utilizare a sistemului de camere de supraveghere al Greciei în vederea asigurării securităţii s-au ciocnit de restricţiile UE.[AFP].
компаниите от Централна и Източна Европа се сблъскаха и с трудности.
companiile din regiunea ECE au întâmpinat și dificultăți.
особено в светлината на проблемите, с които се сблъскаха държавите от еврозоната напоследък.
îndeosebi în lumina problemelor recente cu care s-au confruntat țările din zona euro.
неговото цяло"да бъде някой" се сблъскаха.".
cum anonimatul meu şi celebritatea lui s-au ciocnit.".
Резултати: 142, Време: 0.1147

Сблъскаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски