Примери за използване на Скрининга на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
програмата за вторична профилактика в Гърция и част от Европейската мрежа за Осигуряване на качество в мамографията и скрининга на рака на маточната шийка(Европейска комисия, Дирекция обществено здраве).
При скрининга на преки чуждестранни инвестиции на основания,
Ще се насърчи международното сътрудничество в скрининга на инвестициите, включително чрез обмен на опит,
При скрининга на преки чуждестранни инвестиции,
Тези елементи следва най-малкото да включват определянето на срокове за скрининга и на възможност чуждестранните инвеститори по съдебен ред да обжалват скрининговите решения пред органите и съдилищата на държавите членки,
в срок от 5 работни дни от започването на скрининга.
При скрининга на преки чуждестранни инвестиции на основания,
в срок от пет работни дни от започването на скрининга.
входящите преки чуждестранни инвестиции, която ще разглежда всички въпроси в обхвата на предложението за регламент относно скрининга, но ще служи и като форум за провеждането на по-широки дискусии.
определя звено за контакт за скрининга на преките чуждестранни инвестиции(„звено за контакт за скрининга на ПЧИ“).
Съюза следва да бъдат гарантирани чрез създаването на звена за контакт за скрининга на преките чуждестранни инвестиции във всяка държава членка, които следва да
сътрудничеството на равнището на държавите членки и Съюза следва да бъдат насърчавани чрез създаването на звена за контакт за скрининга на преките чуждестранни инвестиции във всяка държава членка.
в Европа за лицата, които поради увеличаването на скрининга и други препятствия предприемат все по-опасни пътувания.
Сътрудничество между държавите членки в съответствие с настоящия член се осъществява чрез институционални звена за контакт за скрининга на преките чуждестранни инвестиции(„институционално звено за контакт за скрининга на ПЧИ“) и координационната група за скрининг на инвестициите,
При скрининга на преки чуждестранни инвестиции на основания, свързани със сигурността
изследвания и енергетика, като например необходимостта от по-голямо насърчаване на публично-частните партньорства за стимулиране на научните изследвания и скрининга, особено в областта на медицинската образна диагностика.
държавата членка, извършваща скрининга, се стреми да посочи дали счита,
както се вижда от различията по отношение на скрининга за ракови заболявания или физическата активност между хора с по-високи и по-ниски доходи и образование.
държавата членка, извършваща скрининга, се стреми да посочи дали счита,
държавите членки, извършващи скрининга, се стремят да посочат дали считат,