в дългосрочен пландълготрайнив по-дългосрочен планна продължително
Примери за използване на
Трайното
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
така че трябва да се грижите за трайното стъкло и надеждността на самия дизайн.
au o cubatură mare, deci trebuie să aveți grijă de geamul durabil și fiabilitatea designului însuși.
Трайното й установяване означава тежко разстройство на личността
Instalarea sa permanentă denotă o tulburare gravă a personalităţii
включително чрез улесняване на трайното преструктуриране на необслужваните кредити
inclusiv prin facilitarea unei rezoluții durabile a creditelor neperformante
Те са лесни за почистване от замърсяване и трайното модерно лепило няма да им позволи да се отърват от влагата. Декоративна мазилка.
Ele sunt ușor de curățat de contaminare, iar un adeziv modern durabil nu le va permite să scape de umiditate. Tencuiala decorativa.
За ефективно лечение на костите на краката в палеца у дома е необходимо да се премахне трайното нараняване на палеца с обувките.
Pentru a trata efectiv oasele de pe picioare la degetul mare la domiciliu, este necesar să eliminați rănirea permanentă a degetului mare cu pantofii.
Сред агрономите формира опозицията, която започна да възкръсва забравените принципи на трайното култивиране и да развива стабилна система.
Printre agronomii s-au format opoziția, care a început să reînvie principiile uitate ale cultivării permanente și să dezvolte un sistem stabil.
за правото, за трайното равновесие да вземе надмощие.
de justiţie, de echilibru durabil să prevaleze.
Сега има възможност за всички вас да превърнете страстта си към птиците в принос към трайното им оцеляване. Може да направите това като станете учени-доброволци.
Există acum o șansă pentru voi toți să vă transformați pasiunea pentru păsări într-o reală contribuție la supraviețuirea lor permanentă, devenind un orășean de știință.
притежателят/собственикът на слоновата кост трябва да покрие разходите за трайното маркиране.
Финансирането на универсалните услуги при условия, които гарантират трайното предоставяне на тези услуги.
Reglementarea mecanismelor de finanțare a serviciului universal în condiții care să garanteze furnizarea permanentă a acestui serviciu;
(131) Ефективното управление на радиочестотния спектър може да се осигури, като се улесни трайното ефикасно използване на вече предоставения радиочестотен спектър.
(131) Gestionarea eficace a spectrului de frecvențe radio poate fi asigurată prin facilitarea utilizării eficiente continue a spectrului de frecvențe radio care a fost deja asignat.
Характерологичното начало се формира от повече или по-малко трайното жизнено съдържание на нашия субект, тоест от нашето представно и емоционално съдържание.
Predispoziţia caracterologică se formează prin conţinutul de viaţă mai mult sau mai puţin permanent al subiectului nostru, respectiv prin conţinutul reprezentărilor şi sentimentelor noastre.
болести е гаранция за трайното здраве на растенията и производството на прилична реколта от вкусни плодове.
boli reprezintă o garanție a sănătății continue a plantelor și a producției unei recolte decente de fructe de pădure gustoase.
Финансирането на универсалните услуги при условия, които гарантират трайното предоставяне на тези услуги.
Reglementarea mecanismelor de finantare a serviciului universal in conditii care sa garanteze furnizarea permanenta a acestui serviciu;
Оценката на действителното и трайното установяване на едно предприятие е винаги индивидуална
Evaluarea sediului efectiv și stabil al unei întreprinderi este întotdeauna o evaluare individuală
Трайното решение на проблема с пластмасата не може да дойде достатъчно бързо.
O soluţie viabilă la problema noastră legată de plastic, nu a putut veni destul de repede.
Трайното търсене на екологични продукти ще мотивира доставчиците да предлагат повече продукти
Cererea consistentă de produse eco-eficiente va motiva furnizorii să ofere mai multe produse
Според жалбоподателя трайното и случайно наличие на вещество в заварен процес обаче не можело да се окачестви като„употреба“ в собствения смисъл на думата.
Or, potrivit reclamantei, prezența persistentă și fortuită a unei substanțe într‑un proces preexistent nu poate fi calificată drept„utilizare” propriu‑zisă.
с оглед на натрупания опит е необходимо да се пояснят разпоредбите по отношение на действителното и трайното установяване.
în virtutea experienței anterioare, este necesar să se clarifice dispozițiile referitoare la existența unui sediu real și stabil.
за да се гарантира трайното спазване на настоящите изисквания.
pentru a asigura respectarea neîntreruptă a respectivelor cerințe.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文