ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКОТО - превод на Румънски

transatlantic
трансатлантически
презокеански
transatlantică
трансатлантически
презокеански
transatlantice
трансатлантически
презокеански

Примери за използване на Трансатлантическото на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Счетох за важно да подкрепя текста, който продължава трансатлантическото сътрудничество срещу организираната престъпност и тероризма, като в същото време
Consider că este important să îmi ofer susţinerea pentru acest text care perpetuează cooperarea transatlantică împotriva criminalităţii organizate şi a terorismului,
на Европейския съюз и неговите държави-членки да прекратят преговорите със САЩ за Трансатлантическото партньорство за търговия
statelor membre ale acesteia să oprească negocierile cu SUA pentru Parteneriatul transatlantic pentru comerț și investiții(TTIP)
Като има предвид, че широкомащабният достъп на разузнавателни агенции на САЩ сериозно е накърнил трансатлантическото доверие и е оказал отрицателно въздействие върху доверието към американски организации, действащи в ЕС;
Întrucât accesul pe scară largă al serviciilor de informații ale SUA a erodat serios încrederea transatlantică și a avut un impact negativ asupra încrederii în organizațiile SUA cu activitate în UE;
базата в залива Гуантанамо, в което се споменаваше задълбочаването на трансатлантическото сътрудничество по въпросите на правосъдието
în care s-a menţionat intensificarea cooperării transatlantice în materie de justiţie
указанията за водене на преговори за Трансатлантическото партньорство за търговия
directivele de negociere a Parteneriatului transatlantic pentru comerț și investiții(TTIP),
(DE) Г-жо председател, искам отново да се спра на един аспект от трансатлантическото сътрудничество в областта на вътрешния ред
(DE) Dnă preşedintă, aş dori să analizez din nou un aspect al cooperării transatlantice în domeniul politicilor şi justiţiei privind sistemul Swift,
Призовава ЕС и САЩ да продължат и увеличат трансатлантическото парламентарно сътрудничество, което следва да доведе до засилена и по-широка политическа рамка
Solicită UE și SUA să întărească în continuare cooperarea parlamentară transatlantică, care ar trebui să ducă la crearea unui cadru politic mai robust
Като взе предвид„Подробна оценка на оценката на въздействието от Европейската комисия относно Трансатлантическото партньорство в областта на търговията
Având în vedere„Evaluarea detaliată a evaluării de impact a Comisiei Europene privind Parteneriatul transatlantic pentru comerț și investiții UE-SUA”,
В духа на трансатлантическото сътрудничество и за да участва в борбата срещу международния тероризъм,
În spiritul cooperării transatlantice şi pentru a lua parte la combaterea terorismului internaţional, Irlanda ar trebui
Намираме се на исторически кръстопът, когато трансатлантическото сътрудничество се превърна във въпрос от жизненоважно значение за съвместното изготвяне на нова стратегия за сигурност за Европейския съюз и новата стратегическа концепция на НАТО.
Ne aflăm într-un moment istoric în care a devenit crucială cooperarea transatlantică în vederea elaborării concomitente a noii strategii de securitate a Uniunii Europene şi a noului concept strategic al NATO.
А Трансатлантическото партньорство за търговия и инвестиции с Евросъюза ще придвижи напред нашите ценности
Parteneriatul Transatlantic pentru Comerţ şi Investiţii cu UE va avansa valorile
Целта на Парламента е да постави гъвкави правила за укрепване на трансатлантическото сътрудничество, което ще помогне в борбата срещу тероризма,
Obiectivul Parlamentului este de a stabili norme flexibile pentru promovarea cooperării transatlantice, care vor contribui la combaterea terorismului
като прогресивна сила се стремим към по-силна защита на неприкосновеността на личния живот и принципите на правовата държава в трансатлантическото сътрудничество.
avem drept scop protecţia sporită a vieţii private şi a principiului statului de drept în cooperarea transatlantică.
По-голяма прозрачност по отношение на трансатлантическото партньорство за търговия и инвестиции Комисията също
Transparență sporită în privința parteneriatului transatlantic pentru comerț și investiții Comisia a adoptat
На въпрос за трансатлантическото напрежение, генералният секретар на НАТО Йенс Столтенберг приведе Суецката криза от 1956 г.
Întrebat despre tensiunile transatlantice, Secretarul General al NATO, Jens Stoltenberg, a citat criza din Suez din 1956
държавите членки на общността да прекратят преговорите със САЩ за Трансатлантическото партньорство за търговия
statelor membre ale acesteia să oprească negocierile cu SUA pentru Parteneriatul transatlantic pentru comerț și investiții(TTIP)
тяхното отражение върху основните права на гражданите на ЕС и върху трансатлантическото сътрудничество в областта на правосъдието
la impactul acestora asupra drepturilor fundamentale ale cetățenilor UE și asupra cooperării transatlantice în materie de justiție
Като взе предвид указанията на ЕС за водене на преговорите относно Трансатлантическото партньорство за търговия
Având în vedere directivele de negociere ale UE privind Parteneriatul transatlantic pentru comerț și investiții între UE
възможните правни последици от това за трансатлантическите споразумения и трансатлантическото сътрудничество.
posibilele implicații juridice ale acestora asupra acordurilor și a cooperării transatlantice.
същевременно се постига нова динамика в трансатлантическото ни партньорство.
de a imprima un nou dinamism parteneriatului nostru transatlantic.
Резултати: 149, Време: 0.1123

Трансатлантическото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски