АЛКОХОЛ - превод на Турски

alkol
алкохол
пиене
спирт
алкохолизъм
пиячка
да пие
içki
питие
алкохол
пиене
пиячка
ликьор
по чашка
коктейл
ром
напитки
да пие
likör
алкохол
ликьор
шнапс
пиене
ракия
пиячка
медовина
пастис
i̇çki
питие
алкохол
пиене
пиячка
ликьор
по чашка
коктейл
ром
напитки
да пие
alkolü
алкохол
пиене
спирт
алкохолизъм
пиячка
да пие
alkollü
алкохол
пиене
спирт
алкохолизъм
пиячка
да пие
alkole
алкохол
пиене
спирт
алкохолизъм
пиячка
да пие
içkiye
питие
алкохол
пиене
пиячка
ликьор
по чашка
коктейл
ром
напитки
да пие
içkiyi
питие
алкохол
пиене
пиячка
ликьор
по чашка
коктейл
ром
напитки
да пие
likörler
алкохол
ликьор
шнапс
пиене
ракия
пиячка
медовина
пастис

Примери за използване на Алкохол на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Шофирането след консумация на алкохол често е причина за сериозни катастрофи.
Alkollü olarak araç kullanılması, pek çok sayıda kazanın nedenini oluşturmaktadır.
Магазина за алкохол затваря в 17:00,
İçki dükkanı 5:00de kapanıyor,
Да, но в този случай, той е погълнал голямо количество алкохол и наркотици.
Evet, fakat bu olayda o alkolü ve uyuşturucuyu yüksek dozda tüketti.
Стари ядки и разреден алкохол.
Bayat fıstıklar ve sulandırılmış likör.
Аз обичам алкохол, жени, моята кола,
Ben içkiyi, kadınları, arabamı,
Пак е много за този евтин алкохол.
O ucuz likörler için bile çok fazla bu.
Лъжа е, когато си наясно, че не съм близвал и капка алкохол снощи.
Dün gece elimi alkole sürmediğimi bildiğin için yalan olur.
Алкохол може да се купува законно само от лица на възраст над 18 години.
Alkollü içecekler yalnızca 18 yaşından büyük olan kişiler tarafından tüketilebilir.
Ще направи всичко за алкохол.
İçki için her şeyi yapar.
Обичам добър твърд алкохол.
Sert içkiye bayılırım.
Мисля, че се опитах да изпия всичкия алкохол в цял Манхатън снощи.
Sanırım dün gece Manhattandaki tüm alkolü ben içtim.
Нелегален алкохол за над 250 млн. се продава тук всеки ден.
Her yıl 250 milyar dolara yasa dışı likör satılıyor.
Какъв алкохол предпочитате.
Siz hangi içkiyi tercih edersiniz.
Парите, които даваме за цигари и алкохол са приблизително толкова колкото даваме за здраве.
Sigara ve alkole harcadığımız paranın sağlığımıza harcadığımız paradan daha fazla olduğu belirlendi.
Алкохол от Арт Спей.
Likörler Art Speyden.
Не пия алкохол, но ако не приема кофеин.
İçki içmem, ama kafeinimi almazsam.
Акцизите за горива, цигари и алкохол се увеличават с още 10 процента.
Benzine, sigara ve içkiye yeniden yüzde 10 zam getirildi.
Не е алкохол.
Alkollü değil.
от комбинирането на стълба, боядисване и алкохол.
duvar boyamayı ve alkolü birbirine karıştırmanın sonucu.
Лимонов сок, алкохол и яйца.
Limon suyu, likör ve yumurta.
Резултати: 2028, Време: 0.1151

Алкохол на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски