БЕБЧО - превод на Турски

bebek
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
bebeğim
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
tatlım
сладък
десерт
мил
сладурани
готин
прекрасно
прясна
приятни
скъпа
yavrum
бебе
дете
кученце
малки
кученца
flicka
кутрета
пале
мацето
китче
canım
живот
душа
умира
умря
заклет
скъпа
bebecik
бебе
бебчо
бебче
скъпи
bebeği
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце
bebeğin
бебе
бебешки
дете
скъпа
бейби
кукла
бебчета
детска
бебчо
бебенце

Примери за използване на Бебчо на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но, бебчо, мислих си, че ти и сенаторът.
Ama bebeğim, Düşündüm de sen ve senatör.
Добро утро, бебчо.
Günaydın, canım.
Не мога да обсъждам нищо с теб… докато Бебчо ми диша във врата.
Bebeğin nefesini ensemde hissederken seninle hiçbir şey tartışamam.
Хванали са Бебчо.
Bebeği yakalamışlar.
През целият си живот бебчо, всичко което съм искала да направя е да избягам.
Hayatım boyunca, bebek, yapmak istediğim tek şey kaçmak oldu.
Бебчо, кажи му.
Tatlım ona söyle.
О, да не би моят бебчо да чувства, че има конкуренция?
Ahh, bebeğim kendini bir rekabet içinde gibi mi hissetmiş?
Да, бебчо.
Evet yavrum!
Мама е тук, бебчо.
Annen burada canım.
Не виждам Джордж, но трябва да вземем Бебчо от тях.
Georgeu göremiyorum ama Bebeği onlardan almak zorundayız.
Бебчо Иисус, благодарим ти за бащата на жена ми Чип.
Sevgili bebek İsa, karımın babası Chip için de teşekkürler.
Бебчо трябва да порастне,
Bebeğin büyümesi gerek.
Започваме Бебчо, какво ти е най- доброто време? 5, 47.
Başlıyoruz bebeğim, bu senin en iyi zamanın 5,47.
Бебчо, моля те.
Tatlım, lütfen.
Да, зла си, когато си с мен, бебчо.
Evet, ben yanindayken şeytan gibisin yavrum.
Покажи им, бебчо.
Göster onlara canım.
Обещах ти само да намерим Бебчо, само това!
Sadece Bebeği bulmana yardım edeceğime söz verdim!
Добре, бебчо, може би Грандмастър Б ще те вмести в графика.
Evet, bebek, görünüşe göre, yaşlı Büyükusta B seni araya sıkıştırabilir.
Нека останем тук и оставим Джордж и Бебчо да ни потърсят?
O zaman buracıkta kalıp George ve Bebeğin bizi bulmalarını bekleyelim ha?
Виж, бебчо, ако си туриш розовото нещо, казвам ти.
Bak bebeğim, eğer o pembe şeyi giyersen, sana söylüyorum.
Резултати: 710, Време: 0.1613

Бебчо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски