БЕШЕ ЗАСТРЕЛЯН - превод на Турски

vuruldu
да те прострелят
да те застрелят
да ме гръмнат
vurulduğu
да те прострелят
да те застрелят
да ме гръмнат
vurulmuştu
да те прострелят
да те застрелят
да ме гръмнат

Примери за използване на Беше застрелян на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво видя, когато г-н Порчето беше застрелян?
Peki Bay Porchetto vurulduğunda ne gördün?
И когато беше застрелян пазача, почти изглеждаше истинско.
Hele bekçinin vurulması neredeyse gerçek gibiydi.
Спомняте ли си как полицай Бел беше застрелян?
Memur Bellin vuruluşunu hatırlıyor musunuz?
Попитах, дали си спомняте как полицай Бел беше застрелян?
Memur Bellin vuruluşunu hatırlayıp hatırlamadığınızı sordum?
Беше застрелян, но имаше подобни прободни рани от нож бауи.
Vurulmuş, ama vücudunda av bıçağı izleri de vardı.
Спомних си как се чувствах след като годеникът ми беше застрелян.
Nişanlım vurulduktan sonra nasıl hissettiğimi hatırladım.
Той просто продължи да говори след като беше застрелян.
Vurulduktan sonra konuşmaya devam etti.
когато Кенет Толан беше застрелян?
Kenneth Tolan vurulduğunda da mı?
Беше застрелян в лицето от човек, стоящ много близо до теб- аз!
Sana çok yakın olan biri tarafından yüzünden vuruldun. Ben!
Съдията е мекушав и никой не беше застрелян.
Bir, yargıç eğitimsiz kişilere karşı yumuşak ve kimse vurulmadı.
След като единственият му син беше застрелян от наркодилър.
Tek oğlunun bir uyuşturucu satıcısı tarafından vurulmasından sonra.
Беше застрелян.
O vurulmuştu.
Беше застрелян… като отплата.
Onu vurdular. İntikam için.
Морган беше застрелян от непознат, крадец.
Morgan yabancı biri tarafından öldürüldü. Bir serseri tarafından.
Точно на онази маса, г-н Бласанов… беше застрелян Дивия Бил Хикок.
Vahşi Bill Hickok işte bu masada vuruldu…- Bay Blasanov.
Мъжът, който беше застрелян, дойде с парите, нали?
Vurulan adam parayla gelen miydi?
Бизнесмен от Азербайджан беше застрелян в офиса му в Истанбул….
Azerbaycanlı iş adamı ofisinde öldürüldü Bakırkö….
Върнах си парите, и никой не беше застрелян.
Paramı geri aldım ve hiç kimse ölmedi.
Руски журналист беше застрелян в Киев.
Ukraynalı gazeteci, Kievde öldürüldü.
Да, беше застрелян.
Evet, o vuruldu.
Резултати: 90, Време: 0.0811

Беше застрелян на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски