БЛАГОРОДНИЦИ - превод на Турски

soylular
благородник
благороден
кралска
благородническа
аристократ
знатни
asiller
благороден
кралска
благородник
възвишена
знатна
благородство
величествен
soylu
благородник
благороден
кралска
благородническа
аристократ
знатни
soyluların
благородник
благороден
кралска
благородническа
аристократ
знатни
asil
благороден
кралска
благородник
възвишена
знатна
благородство
величествен

Примери за използване на Благородници на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кралят стимулира всички благородници финансово.
Kral bütün soylulara finansal bir teşvik sunuyor.
Повечето от постановките по това време са комедии за развлечение на местните балтийски германски благородници.
O zamanlar oyunların birçoğu Baltık Alman soylularını eğlendirmek için sahnelenen komedilerden oluşmuştur.
той ще ме обеси като останалите благородници, които са го правили.
diğer soylulara yaptığı gibi beni de asar.
Че испанските благородници са построили това преди 300 години.
İspanyol beyefendiler burayı 300 yıl önce yapmışlar.
Но не благородници, затова са гладни за власт.
Ama kraliyetten değil, bu da onları güce aç yapıyor.
Местните благородници и децата им дойдоха да поздравят Брайън за осмия му рожден ден.
Bryanın sekizinci yaş gününde yerel aristokrasi, ekabir ve çocukları… saygılarını sunmaya geldiler.
Само благородници от този ранг имали право да носят мечове.
Yalnızca samurainin kılıç taşıma hakkı vardı.
Представете си всички благородници на Едан и четиримата царе ликвидирани едновременно.
Düşünün, Ehdanın tüm asaleti ve 4 imparatorluğun kralları tek bir hamlede yok olacak.
Просто…- Първото правило гласи, че само благородници могат да служат като рицари.
Sadece Camelotun ilk kuralına göre sadece soylu biri şövalye olabilir.
Разпна стотици благородници в Робския залив.
Köle Körfezinde yüzlerce soyluyu çarmıha gerdi.
Като всички благородници от Великата Република Сентари.
Büyük Centauri Cumhuriyetinin bütün soylu aileleri gibi.
Скъпи, в Хамптън, всички са благородници.
Hayatım, burası Hamptons. Herkes kraliyetten.
Затова благородници, които имат пари
Bu yüzden, soylular sahip oldukları güç
Семейство, благородници и приятели, Призовах ви всички тук, защото взех важно решение.
Ailem, asiller, ve dostlarım sizi bir araya getirmemin sebebi önemli bir karar vermiş olmam.
още не е предложила, но намерих различни Френски благородници, които биха те приели.
Ama seni kabul edebilecek olan farklı Fransız soylular buldum.
Виждам европейски благородници и шепа мениджъри, но няма и следа от приятеля ти Келър.
Avrupalı asiller ve bir avuç fon peşinde yönetici görüyorum ama kankan Kellerdan bir iz yok.
сте живели в провинциални райони, заради корумпирани благородници или поради ограничения, наложени от вашия статус.
Birçoğunuz statünüz gereği yada kokuşmuş soylular yüzünden köylerde yaşıyorsunuz.
Баща ми и 162-ма благородници все още са приковани за гредите.
Babam ve 162 soylu Meereen vatandaşı, halen o tahtalara
Пред всички благородници… ще я излекувам и ще се докажа, като техен законен крал!
Bütün soyluların önünde onu tedavi edip herkese gerçek Kralı ispat edeceğim!
Богати или бедни, благородници или простолюдие, всеки грешник трябва да се покае.
Zengin ya da fakir, asil ya da avam günah işlersek, kefaretini ödemek zorundayız.
Резултати: 63, Време: 0.092

Благородници на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски