БРУТАЛНА - превод на Турски

acımasız
жесток
безмилостен
брутален
зъл
безскрупулен
безжалостен
безпощаден
гаден
хладнокръвен
лош
zalim
жесток
угнетител
зъл
брутален
безмилостен
тиранин
потисници
kaba
груб
вулгарен
лош
невъзпитано
жестоки
гадна
злобни
грубиян
брутална
неучтив
şiddetli
насилие
жестокост
насилствени
тежки
агресията
жестоки

Примери за използване на Брутална на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Доста брутална смърт.
Hunharca bir ölüm yolculuğu.
Планирали са брутална семейна вечеря.
Berbat bir aile yemeği planladılar.
Ти добави"брутална".
Acı'' kısmını sen eklemişsin.
Промяната не е нужно да е брутална.
Değişim acı verici olmak zorunda değil.
Но реалността е брутална.
Ancak gerçekler çok zalimdi.
Ако някога сте се играе покер преди, знаете колко брутална може да бъде.
Eğer daha önce hiç poker oynadıysanız, oyunun ne kadar merhametsiz olabileceğini biliyorsunuzdur.
Марта Роджърс е брутална.".
Martha Rodgers resmen yıkılıyor.''.
Аз съм мила, но брутална.
Ben çok kibarım, ama hayvanca.
Причината стажантите да имат проблеми с поставянето на торакален дрен, е защото е брутална процедура.
Stajyerlerin göğüs tüpü takarken zorlanmasının nedeni zorlu bir prosedür olması.
Евентуално, след шест месеца брутална война, и повече от 50 000 загинали души,
En sonunda, altı aylık acımasız bir savaş döneminden
Негативната страна на ултравиолетовото излъчване може да бъде брутална- но също така многократно се оказва, че е от полза при лечение на цяла гама от кожни състояния.
UV radyasyonunun negatif tarafı acımasız olabilir- ancak aynı zamanda tekrar tekrar birçok cilt koşulunun tedavisinde yararlı olduğu gösterilmiştir.
двамата се съревновават по размер преди започването на брутална битка.
iki rakip cüsse vahşi mücadeleye başlamadan önce karşılaştı.
Бразилия е управлявана от брутална военна диктатура,
Brezilyayı zalim bir askeri diktatörlük yönetiyordu,
Минути е абсолютно брутална времева граница, затова се гмуркам направо вътре,
Dakika kesinlikle acımasız sınırlı bir zaman dilimi,
И проведохме доста брутална кампания, за да може нацията да полудее през следващите 8 часа.
Ve oldukça kaba bir seçim yarışı yaptık böylece ülke önümüzdeki 8 saat boyunca kargaşa içinde olacak.
Бразилия е под брутална диктатура, така че всеки ден има риск да бъдеш арестуван,
Brezilyayı zalim bir askeri diktatörlük yönetiyordu, bu yüzden, tutuklanma, sınır dışı
Тук умират хора… всеки ден… грозна, брутална, драматична смърт… всеки ден.
İnsanlar burada ölüyor. Her gün. Çirkin, acımasız, dramatik ölümler.
мутирали в тъмна и брутална сила, която била в пълно противоречие с визията на Рейгън за свобода.
özgürlük görüşüyle tamamen zıt olan, karanlık ve şiddetli bir güce dönüşeceklerdi.
Брутална престрелка между Йезекил Майзер, бос на една от най-опасните групировки в града и друг човек, известен на властите като Пърл.
Şehirdeki en büyük suç sendikalarından birinin başı olan Ezekiel Maiser ile yetkililer tarafından sadece Pearl olarak bulunan başka bir adamın çetesi arasında zalim bir çatışma yaşandı.
Саша е с брутална сила и мощ,
Sasha ise gücü ve vahşiliyle bilinir. hatta kimi zaman,
Резултати: 54, Време: 0.0918

Брутална на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски