ZORLU - превод на Български

труден
zor
sert
çetin
тежка
ağır
zor
şiddetli
ciddi
kötü
büyük
sert
çetin
yoğun
geçirmiş
предизвикателство
zor
bir mücadele
bir meydan okuma
meydan okumayı
sorun
sorunum
güçlük
challenge
bir düello
сурова
çiğ
sert
zorlu
ham
acımasız
pişmemiş
haşin
şiddetli
ağır
сложна
karmaşık
karışık
zor
kompleks
komplike
bileşik
sofistike
karmakarışık
корав
sert
zorlu
güçlü
dayanıklı
çetin ceviz
sıkı
трябва
gerek
lazım
zorunda
gerekiyor
mutlaka
bence
ihtiyacı
hemen
biraz
грубо
kaba
sert
kabaca
zor
kötü
ayıp
acımasızca
зорлу
zorlu
взискателни
лесно

Примери за използване на Zorlu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Zorlu vardiya.
Тежка смяна.
Zorlu bir adam mısın, Milo?
Корав тип ли си, Майло?
Ölüm sonrası dışkısı lekeler arasında en zorlu olanıdır.
Следсмъртни изпражнения са най- голямото петно предизвикателство от всички.
O ve Ethanın çok zorlu bir ilişkileri var.
С Итън имат много сурова връзка.
Fakat yazıyı deşifre etmek çok zorlu bir görev.
Но разчитането на надписите е много предизвикателна задача.
Her ne kadar arkadaşlarım böyle zorlu adamlarla nasıl yaşadığımı merak etse de.
Въпреки, че приятелите ми се чудят, как мога да живея с такива взискателни хора.
Çok zorlu bir geceydi.
Нощта беше тежка.
Zorlu bir adamın. Sezarın şanlı 13. lejyonunun yüzbaşısı!
Корав мъжага, първи центурион от могъщия 13-и легион на Цезар!
Deanna, ilk hastamız biraz zorlu olacak.
Диана, първият пациент ще бъде малко предизвикателство.
Bu… çok zorlu.
Това е… грубо.
Ya da adam mı demeliyim, Colin… Bu zorlu sınavdan bir adam olarak çıktın.
Или трябва да кажа мъж, Колин, какъвто стана след това изпитание.
Bu işin ne kadar zorlu olduğunu hatırlattı.
Само ми напомни колко сурова е действителността.
Zorlu ha, Tommy?
Кофти а, Томи?
golf çok fiziksel olarak zorlu bir spordur.
голфът е много тежка физическа спорт.
Bu adam gerçekten zorlu görünüyor.
Тоя изглежда много корав.
Şarkı sorunlu değil zorlu.
Песента не е проблем, а предизвикателство.
Çok zorlu.
Много грубо.
Ancak hepimiz biliyorduk ki, Ferrariyi geçmek istiyorsak çok daha zorlu çalışmalıyız.
Но знаехме, че трябва да опитваме още по-здраво, ако искахме да победим Ферарито.
Bu meslek zorlu değil mi?
Не намерихте тази работа лесно, нали?
Zorlu bir semt.
Кофти квартал.
Резултати: 993, Време: 0.0807

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български