БЯСНО - превод на Турски

kuduz
бяс
бясът
бясно
побеснял
подивял
çılgın
луд
шантав
лудост
ненормален
crazy
откачен
щури
безумни
диви
налудничава
deli gibi
като луд
лудо
като побъркан
откачено
безумно
адски
като лунатик
като полудял
като обезумял
като ненормални
kudurmuş
kızgınlar
сърдит
гневен
гняв
ядосан
бясна
се сърдиш
разгневени
разстроена
е бесен
разярени
öfkeli
гняв
ярост
омраза
гневни
яд
ядосан
бяс
възмущение
агресията

Примери за използване на Бясно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Жокера е бясно куче.
Joker kuduz itin teki.
Бясно куче.
Kuduz bir köpek.
Той е бясно куче.
O kuduz bir it.
Но ти го познаваш и затова ще ни помогнеш, Бясно куче.
Ama senin dünyan, sen de bize yardım edeceksin Kuduz Köpek.
Този Дюи е бясно куче.
Bu Dewey tam bir kuduz köpek.
Здравейте, г-н Бясно куче.
Selam, Bay kuduz köpek.
Твоето бясно куче е по следите ни.
Sizin şu kızgın köpek bizim de peşimizde.
Защо всички тичат бясно наоколо, като антилопи в размножителния сезон?
Neden herkes çılgınlar gibi koşturuyor ortalıkta?
Аз съм бясно куче!
Ben uyuz köpeğim!
Стига ли ти, Бясно куче?
Yetti mi, uyuz köpek?
Мъжът ви е бясно ревнив, г-жо Хендрикс.
Erkeğiniz vahşi bir kıskanç, Bayan Hendrix.
Това нещо изглежда бясно!
Şu şey kızmış görünüyor!
И така, защо твоето гадже ти е бясно?
Söyle bakalım, neden kız arkadaşın sana o kadar kızdı?
Майкъл го гонеше бясно.
Tio ile karşılaşmak için sabırsızlanıyordu.
Чувствата ми не са препускали така бясно преди.
Duygularım daha önce hiç böyle savrulmamıştı.
Камерата се движи доста бясно.
Bu filmde kameraları çok titretmişler.
Говори с него на публично място и не влитай бясно в Сектора.
Onunla herkese açık bir yerde konuş. Sektörün içinde tenhalara gitme.
През 1885 г., когато едно бясно куче ухапало момче на име Джоузеф Майстер, майка му изпаднала в отчаяние.
Temmuz 1885 tarihinde Joseph Meister adlı bir çocuk kuduz bir köpek tarafından on dört yerinden ısırıldığında, anne ve babası çocuğu Pasteure getirdi.
сега лежи бездиханен… благодарение на това куче, което може би е и бясно.
Astsubay Hanson, kuduz olabilecek bir köpek sayesinde şu anda parçalar halinde yatıyor. Hem onun hem bizim için kötü bir zamanlama.
Край фара компасът се върти бясно и въздухът намагнетизира
Deniz fenerinin yanında pusula deli gibi döner. Ve hava insanın
Резултати: 79, Време: 0.118

Бясно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски