ВАРВАРИТЕ - превод на Турски

barbarlar
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал
barbarların
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал
barbarları
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал
barbar
варварски
варварин
диваци
варварка
вандал

Примери за използване на Варварите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От мига, в който размени Калахан, варварите тропат на вратата.
Callahanı takasla gönderdiğinden beri barbarlar kapıda.
В Рим… във времена като тези… са нахлули варварите.
Romada… bu zamanlarda… barbarlar geldi.
За какви ли ви смятат варварите, докато вие се биете с тях?
Barbarlarla savaştığında senin hakkında ne düşündüler?
Аз съм борец срещу варварите, символ на.
Ben barbarlığa karşı çözümün bir sembolüyüm.
Войната на баща ми срещу варварите.
Babamın barbarlara karşı savaşı.
Ако по някакъв начин обстоятелствата се променят ще участваш в нападение срещу варварите?
Eger sartlar bir sekilde degisecek olsaydi bu barbarlarla karsi karsiya gelir miydin?
Уналак е наел варварите да атакуват племето.
Unalaq kabilesine saldırması için barbarlara para vermiş.
Сега вие сте варварите.
Şu anda siz barbarsınız.
Година, Хитоми Саваяка… Ашикага предвожда войска срещу варварите.
Hitomi Sawayakanın anlatımına göre, 1338 yılında barbarlara karşı Ashikaga Takauji ordunun lideri seçilmiş.
За какво са ти варварите?
Barbarlara karşı neden sorumlu hissediyorsun?
Варварите също са имали подобни обичай.
Brezilyalıların da böyle bir alışkanlıkları var.
тази гора е дом на духове и варварите се оттеглиха в нея, защото си мислеха,
ruhların evi olduğuna inanıyordu ve Barbarlar da oraya çekildiler
Тогава дошли варварите, които завидели на щастието им, прогонили ги от домовете им,
Sonra barbarlar gelip mutluluklarını ellerinden almışlar,
Дъждовете спрели, посевите погинали, настанали глад и анархия, нахлули варварите и улиците на много градове се осеяли с трупове.
Yağmurlar durdu, mahsüller kurudu, her yere kıtlık ve anarşi hakim oldu. Barbarların istilaları başladı. Bir çok şehrin sokakları ölülerle doldu.
Варварите може да са воини,
Barbarlar savasci olabilirler,
Не мога да устоя на вика на моята родина… да служа на Императора, да изгоня варварите и да защитавам Шогуна.
İmparatora saygı duymak… barbarları kovmak ve Shogunu savunmak için ulusumun çağrısına dayanamam.
И така, борбата с робите и варварите не ви ли е достатъчна? Вие прекарвате свободното си време на арената?
Savaşçı köleler ve barbarlar yetmedi mi de görevden arta kalan zamanlarını arenada geçiriyorsun?
Марк Антоний ще прогоним варварите нашественици обратно отвъд Алпите.
Mark Anthony gibi, işgalci barbarları arkalarına bakmadan alplere kadar kovalayacağız, cannon toplarını arkalarından sürükleyecekler.
Те обявяват за равни гърците и другите човеци- всички останали, наричани варварите.
Grekler kendi kendilerine Yunan, yani insan; kendilerinin dışında kalanlara ise“ barbar” diyerek kendilerini ötekilerden ayırmışlardır.
Позабравил съм историята, Касий, но нима не трябваше варварите да загубят при Картаген?
Tarih bilgim biraz kıttır Cassius… ama Kartaca Savaşını barbarlar kaybetmiyor muydu?
Резултати: 70, Време: 0.0812

Варварите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски