ВЗИМАХ - превод на Турски

aldım
да взема
да купя
получаване
получа
alıyordum
взимах
купувах
получавах
вземах
купих
бях
alıp
и
вземи
взимаме
да взема
almıştım
да взема
да купя
получаване
получа
aldığım
да взема
да купя
получаване
получа

Примери за използване на Взимах на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
по това време ти взимах пръстен.
sana bu yüzüğü alıyordum.
Навън взимах нещо.
Dışarıdayken bir şey alıyordum.
Не, просто взимах назаем някои ДВД-та.
Hayır, birkaç DVD ödünç alıyordum sadece.
Не, разлях греха, докато взимах пилето.
Hayır tavuğu almaya çalışırken dağıttım.
Никога не му взимах пари.
Ondan hiç ücret almadım.
В това отношение не взимах най-правилните решения.
O konuda çok doğru kararlar aldığımı söyleyemem.
Взимах много.
Çok fazla almışım.
приятел на Джеймс, затова не му взимах пари.
o yüzden ondan para almazdım.
Мамо, повярвай ми, ако взимах наркотици, щях да ти кажа.
Anne, hap alıyor olsam, inan ki söylerdim.
Не, взимах, но не и колкото Лети.
Kullandım. Letty gibi değil.
Не го взимах на сериозно докато се разхождах в стаята, и тя се появи.
O odaya gidene kadar bunu ciddiye almıyordum ve o orada yatıyordu.
Взимах го с мен на обиколки, показвах му тънкостите в работата.
Dolaşırken onu yanıma alırdım. İşin inceliklerini gösteriyordum.
Помня, че взимах материали за някого, но не и за г-н Хънт.
Birisi için bir materyal alındığını hatırlıyorum ama bu Bay Hunt değildi.
Правих глупости когато ги взимах.
Onları kullanırken aptalca şeyler yaptım.
Винаги си взимах дрехите и ги забравях някъде с дни.
Ben her zaman kapalı elbiselerimi alarak bu gün bir yere ve unutmadan.
Взимах си душ с д-р Джери и той ми каза, че мрази жена си. Казал го е?
Dr. Jerryyle duş alırken karısından nefret ettiğini söyledi?
Първо… взимах бурканчето, доближавах го до носа си и вдишвах аромата.
Önce kavanozları alır burnuma götürür derin bir nefes alırdım.
Затова взимах камък и му разбивах главата.
Ben de bir taş alır ve kafasına vururdum.
Преди взимах, но вече не се нуждая от тях.
Eskiden kullanıyordum, fakat artık ihtiyacım yok.
Взимах неща, които ми напомнят Леана.
Bana Leannei hatırlatan şeyler aldım.
Резултати: 71, Време: 0.0991

Взимах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски