ВОЮВА - превод на Турски

savaşıyor
борба
битка
да се боря
война
да се бия
бой
да воюва
да се сражават
да се преборим
savaştı
борба
битка
да се боря
война
да се бия
бой
да воюва
да се сражават
да се преборим
savaştığı
борба
битка
да се боря
война
да се бия
бой
да воюва
да се сражават
да се преборим

Примери за използване на Воюва на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Архангел Михаил застанаха срещу брат си и воюва на страната на човечеството.
kardeşine karşı durdu ve insanlığın yanında savaştı.
Както казва Достоевски:„Дяволът воюва с Бога и полето на битката е човешкото сърце”.
Kâinat ölçüsünde geniş…” der Dostoyevski ve ekler:“ İnsan ruhu şeytanın Tanrı? yla savaştığı bir savaş alanıdır.”.
си в тениса и печели златен медал на Олимпийските игри, воюва в Първата световна война и става успешен банкер във Филаделфия.
Olimpiyat oyunlarında altın madalya kazandı, Birinci Dünya Savaşında savaştı, Philadelphiada başarılı bir bankacı oldu.
Кръстен съм на баща ми, а той- на някакво място, където воюва маорският батальон по време на Втората световна война.
Babam adımı II. Dünya Savaşında Yeni Zelanda ordusunda savaştığı bir yerden koymuş.
Защо баща ми воюва за вас и тури в опасност живота си та ви избави от ръката на Мадиама;
Oysa babam sizi Midyanlıların elinden kurtarmak için canını tehlikeye atarak sizin için savaştı.
Както казва Достоевски:„Дяволът воюва с Бога и полето на битката е човешкото сърце”.
Dostoyevski,“ İnsan ruhu Şeytanın Tanrıyla savaştığı bir savaş alanıdır.” demektedir.
египетския цар Нехао възлезе за да воюва против Кархамис при реката Евфрат; и Иосия излезе против него.
üzere Fırat kıyısındaki Karkamışa yürüdü. Yoşiya da onunla savaşmak için yola çıktı.
там се стичайте при нас; нашият Бог воюва за нас.
Tanrımız bizim için savaşacak.››.
все още воюва с брата си и оставя децата на съседа си да гладуват?
hala kardeşleriyle savaşıp, dostlarının çocuklarını aç mı bırakıyor?
Тя се бореше да е тук, воюва политиците и бюрокрацията, и да ги убеди да вземе шанс с нея.
Burada olmayı kendisi istedi. Politikacılar ve bürokrasiye karşı savaştı ve ona bir şans vermeleri için ikna etti.
Докато тя воюва от вътрешната страна,
O, savaşı içeride sürdürürken senin
Тогава Давид отиде с мъжете си в Кеила, воюва против филистимците, взе добитъка им, и порази ги с голямо клане.
Böylece Davutla adamları Keilaya gidip Filistlilere karşı savaştılar. Davut onların hayvanlarını ele geçirdi.
път за Северна Африка, за да воюва с германците.
Kuzey Afrikada Almanlara karşı savaşmak için gemiyle yola çıkıyor.
Момичетата воюват, а ти, си се забил в укритието, като хлебарка!
Kızlar savaşıyor, sense hamam böceği gibi delikte saklanıyorsun!
Хората воюват, а вие си седите на топло!
İnsanlar savaşıyor, seninse çiftliğinde keyfin yerinde!
Едни воюваха в Испания, други пишеха стихове.
Birkaçımız İspanyada savaştı. Bazılarımız şiir bile yazdı.
Моята страна и много други в Южна Америка… воюват за правата върху водите.
Benim ülkem ve Güney Amerikadaki daha birçoğu su hakları için savaşıyor.
Обучени в Syriл, воювал в Сенегал.
Suriyede eğitildi, Senegalde savaştı.
През Първата Световна война двамата ми братя воюваха.
İki kardeşim 1. Dünya Savaşında savaştı.
Американците воюват.
Amerikalılar savaşıyor.
Резултати: 43, Време: 0.0777

Воюва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски