Примери за използване на Геният на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Вие сигурно сте Шърмън… геният, който ще се жени за дъщеря ми.
Чуйте всички, Геният говори.
Да, Джак, ти си геният.
Геният не работи като на конвейер.
Геният си е твой- ти решаваш.
Лип е геният в семейството.
Ти си егати геният, Гарви!
Геният преминава към лошите.
В него се харчат потта на работниците, геният на учените, надеждите на децата.
Тук геният е процъфтявал.
И това е геният, определен да промени съдбата на г-н Брютън, така ли?
Ти си геният на тестовете, нали така?
Аз съм Марджъри Мейърс, геният зад"Най-секси мъж на света".
И геният на Сергей Айзенщайн се досеща за тази връзка.
Нека позная, геният има план.
А ти, ти си геният, който винаги ми обърква поръчката.
Геният на Уиндъм Ърл страда от недостатъка на нетърпението.
Той е геният в семейството.
Това е Г-н, Руси, геният на нашият разнувавателен отдел.
Геният ти.