ГЛОБИТЕ - превод на Турски

cezalar
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
ceza
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
cezası
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
cezaları
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният

Примери за използване на Глобите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Глобите ми са от работата. Трябва да са ги платили?
Cezalar iş yerinde ödenmeleri gerekiyordu tamam mı?
Глобите за нарушителите са 14 евро.
Uymayanlara 14 avro ceza kesiliyor.
Като изключим глобите за паркиране.
Orada yazan park cezaları dışında.
Глобите варират около 150 евро за кола без винетка.
Vinyetsiz otomobil kullanmanın cezası 150 Euro.
Глобите са в много нисък размер.
Cezalar çok düşük kalmıştı.
Сигурно ще слезете от мотора и ще ме глобите.
Varsayalım ki motorundan indin ve bana ceza yazacaksın.
За по-добра събираемост глобите от електронни фишове ще се качват и в интернет.
Daha yüksek bir toplama oranı için, elektronik fiş cezaları internete yüklenecek.
Най-дебатираната част са били глобите за неправилно паркиране.
Yanlış yere park cezası veya hatalı park cezası yukarıda belirtilmiştir.
Глобите могат да са доста сурови.
Bu yüzden cezalar çok ağır olabiliyor.
Само една скапана държава не си събира глобите.
Tek bir patron ceza almadı.
Пръскачките ми се включват не когато трябва, докато си плащам глобите.
Fıskiyeler yanlış günde çalışmaya başlardı…-… cezaları da ben ödüyordum.
Глобите ще са още по-драстични.
Cezalar daha caydırıcı olmalı.
Глобите са много големи!
Cezalar çok arttı!
Разпределение на лихвите и глобите.
Tarife Ücretleri ve Cezalar.
Глобите за нарушения по пътищата в Палермо.
Budapeşte trafik ihlalleri için cezalar.
Като се вземат предвид начислените лихви, данъците, глобите.
Tahakkuk eden hesap faizi, geriye dönük vergiler, cezalar göz önüne alındığında.
Глобите за нарушения по пътищата в Палермо.
Bratislava trafik ihlalleri için cezalar.
Ако трябва да си оправям глобите, ще ти се обадя.
Eğer cezaya ihtiyacım olursa, seni ararım.
Глобите са много високи, държа да го кажа.
Cezaların çok ağır olduğunu söyledim yine söylüyorum.
Време е да си платя глобите за паркиране!
Park cezalarımı ödeme vaktim geldi!
Резултати: 98, Време: 0.0626

Глобите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски