ГРАЖДАНСКО - превод на Турски

sivil
цивилен
граждански
граждани
неправителствени
vatandaşlık
гражданин
граждански
хора
гражданка
гражданство
жители
toplumsal
общество
общност
обществен
социален
хора
гражданската
yurttaşlık
гражданин
граждански
гражданко

Примери за използване на Гражданско на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има връзка между държава и гражданско общество.
Toplum ile devlet arasındaki siyasal ilişkidir.
можем да работим заедно- правителство, бизнес, гражданско общество, аз, вие- и направим този век века на социалния прогрес.
işletmeler, sivil toplum, ben, siz- ve bu yüzyılı sosyal ilerleme yüzyılı yaptığımızı düşünün.
Парламентът прие важен законопроект за реформа в полицията, но не успя да спечели подкрепата на основната партия на етническите албанци, която сега заплашва с гражданско неподчинение.
Önemli bir polis reform tasarısı mecliste kabul edilmesine rağmen, şimdi sivil itaatsizlik tehdidinde bulunan ana etnik Arnavut partisinin desteğini alamadı.
На този изпит, трябва да отговори 6 от 10 въпроси правилно за нас гражданско, История и правителството.
Bu sınavda, cevap vermek zorundadır 6 dışarı-in 10 doğru bizi vatandaşlık hakkında sorular, Geçmiş ve hükümet.
английски език, образование и гражданско общество.
eğitim ve sivil toplum alanlarında beraber çalışıyoruz.
Радио„Дарик” предаде, че по време на протест в Бургас два дни по-късно жителите на селището са заплашили да организират гражданско неподчинение и безредици.
Darik Radyosunun haberine göre, bundan iki gün sonra Burgaz kentinde düzenlenen bir protestoda, köy sakinleri toplumsal başkaldırı ve isyanla tehdit ettiler.
Но в тази страна, където правителството очевидно не счита за необходимо да осигури гражданско здравеопазване, сме приели един много различен подход.
Ama hükümetin anlaşılan kendini vatandaşlara sağlık hizmeti sağlamaya mecbur hissetmediği bu ülkede, çok farklı bir yaklaşım benimsedik.
Гражданско общество: Терминът“гражданско общество” за пръв път е употребен от Аристотел.
Politeike Koinoia” olarak ilk defa Aristoteles tarafından kullanılan bu kavram Latinceye“ Sociate Civils” geçmiştir.
Ще бъдем попитани защо не завеждаме гражданско дело, това е сигурно,
Neden hukuk davası açmadığımız sorulacak, orası kesin.
В заключение, г-жо Съдия… става въпрос за мъчение, а подсъдимите би трябвало да бъдат съдени от гражданско жури.
Sonuç olarak, Sayın Yargıç bu saf işkenceden başka bir şey değildir,… bu suçu işleyenler jüri tarafından yargılanmalıdır.
многото развиващи се страни, приели избирателните режими, все още страдат от бедност и гражданско напрежение.
temsili demokrasiyi benimseyen gelişmekte olan ülkelerin bir çoğu hala fakirlik ve kargaşa içinde kıvranmakta.
Нека се опитват да докажат престъпление. Ние ще продължаваме да доказваме, че е гражданско право.
Bırakalım bunun bir suç olduğunu kanıtlamaya çalışsınlar biz de bunun bir vatandaşlık hakkı olduğunu kanıtlamaya çalışalım.
000 души и ще извършват актове, които един от тях характеризира като"гражданско неподчинение".
Göstericiler,'' sosyal itaatsizlik'' olarak nitelendirilen eylemlerde bulunacaklarını bildiriyor.
недостатъчните гражданско и административно-правни разпоредби, забраняващи дискриминацията,
ayrımcılığı yasaklayan sivil ve idari yasal hükümlerin yetersizliği,
Според местните медии новоизготвен план на косовското правителство и международното гражданско присъствие(МГП), очертаващ нов подход
Yerel basında çıkan haberlere göre, Kosova hükümeti ve Uluslararası Sivil Varlık( ICO) tarafından yeni hazırlanan
Кое е по-голямото зло, да извършим гражданско неподчинение, c
Hangisi daha kötü? medeni bir itaatsizlik suçu işlemek mi
Сърбия… изрази[своите] очаквания, че международното гражданско присъствие в Косово ще намери начин за трайно решаване на проблемите, които застрашават сърбите и останалото неалбанско население в провинцията," заяви Богданович.
Bogdanoviç,'' Sırbistan Kosovadaki uluslararası sivil varlığın eyaletteki Sırplar ve diğer Arnavut harici nüfusu tehlikeye atan sorunlara uzun süreli bir çözüm bulacağı yönündeki beklentisini dile getirmiştir.
Препоръката на ЕК за определянето на дата за започване на преговори с Черна гора силно подкрепя по-нататъшния процес на демократизация и европеизация на страната”, заяви за SETimes представителката на Центъра за гражданско образование Далиборка Уляревич.
Sivil Eğitim Merkezi temsilcisi Daliborka Uljareviç SETimesa verdiği demeçte,'' AKnin Karadağa müzakere tarihi konusunda verdiği tavsiye, ülkenin demokratikleşme ve Avrupalılaşma sürecinin devamı açısından son derece destekleyici nitelikte.'' dedi.
С Конвенцията е учредена Международната организация за гражданско въздухоплаване(ИКАО), чиято цел съгласно член 44 от Конвенцията е да развива принципите
Uluslararası Sivil Havacılık Örgütü nün( ICAO) başlıca amacı, uluslararası hava seyri sefer ilke
Междувременно 48.5% от отговорилите на анкета за членството в ЕС, проведена през декември от Института за демокрация, солидарност и гражданско общество, са казали, че най-важният върпос е икономическото развитие.
Demokrasi, Dayanışma ve Sivil Toplum Enstitüsü tarafından AB üyeliğine ilişkin olarak Aralık ayında yapılan bir araştırmaya katılanların yüzde 48.5i ülkedeki en önemli meselenin ekonomik gelişme olduğunu söylerken, güvenliği birinci sıraya koyanların oranı yüzde 12.7 ile sınırlı kaldı.
Резултати: 164, Време: 0.1229

Гражданско на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски