ДЪРЖАВНИК - превод на Турски

devlet adamı
bir devlet adamıydı
yetkili
представител
оторизиран
власт
начело
командва
компетентните
упълномощени
официални представители
служители
официални лица

Примери за използване на Държавник на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
баща, държавник и войн, който го определят като последния пророк.
bir baba devlet adamı ve bir savaşçının ve onların gözünde son peygamberin hikayesidir.
Той беше уникална личност- истински държавник- и това прави кончината му още по-болезнена.".
Eşi benzeri olmayan biri, gerçek bir devlet adamıydı ki bu da ölümünün yarattığı kaybı daha da derinleştiriyor.''.
Древният атинянски държавник Перикъл и почти една трета от жителите на града също са станали жертви на чумата.
Antik çağın Atinalı devlet adamı Perikles ve Atinalıların neredeyse üçte biri de aynı salgın hastalığın kurbanı olmuş.
Македонски държавник:"2005 г. е изключително важна за кандидатурите на страната за ЕС и НАТО".
Makedon Yetkili: 2005 Yılı Ülkenin AB ve NATO Hedefleri Açısından Çok Önemli.
Господа, както английският държавник и поет Джордж Вилиърс веднъж известно написал,"Ай сега парцела сгъсти много над нас.".
Beyler, İngiliz devlet adamı ve şair George Villiersın'' İşte şimdi, bizim işler karıştı.'' diye ünlü bir sözü vardır.
Или Томас Мур- държавник, учен и светец,
Veya Thomas Moore, devlet adamı, âlim ve aziz,
Президентът Борис Тадич, който е на посещение в Загреб, стана първият сръбски държавник, извинил се на Хърватия за зверствата, извършени през 90-те години на ХХ век.
Zagrebi ziyaret eden Cumhurbaşkanı Boris Tadiç, 1990larda yapılan zulümlerden ötürü Hırvatisandan özür dileyen ilk Sırp yetkili oldu.
Вие бяхте първият държавник, който се срещна с президента Путин на 16 март след неговото мистериозно изчезване.
Gizemli bir şekilde gözden kaybolmasının ardından 16 Martta, Sayın Putin ile ilk görüşen devlet adamı sizdiniz.
Тогава ще си не просто президент, а държавник.
sadece başkan değil, devlet adamı olursun.
Войник и държавник от Флоренция, Данте е ревностно верен на Бога,
Floransalı bir asker ve politikacı olan Dante, Tanrıya bütünüyle sadıktı
Тиберий Семпроний Гракх, държавник, генерал, човек,
Tiberius Sempronius Gracchus, devlet adamı, general,
Помислете каква голяма възможност е тази. Да докажете на целия свят какъв велик държавник сте!
Bunu tüm dünyaya nasıl güçlü bir devlet adamı olduğunuzu göstermek için bir fırsat olarak görün!
самообразован държавник, който премахна робството
Kendi kendini yetiştirmiş bir devlet adamı. Köleliği kaldırdı
Всеки държавник, всеки министър и дипломат трябва да се посвети…- на каузата за световния мир.
Bütün devlet adamları, her bir vekil ve diplomat kendisini dünya barışına adamalıdır.
един изключителен държавник, син на нацията якутски
olağanüstü bir devlet adamı, Yakut milletin oğlu
Но Талят, умерен проевропейски държавник, подкрепящ обединяването на острова,
Fakat Avrupa yanlısı ve yeniden birleşme yanlısı ılımlı bir devlet adamı olan Talat,
ще бъда добър държавник.
İyi bir devlet adamı olacağım.
Мурат Мерджан, описа Гюл като държавник с голям опит.
Gülü büyük deneyime sahip bir devlet adamı olarak nitelendirdi.
пожизнени приноса на Джон Фостър Дълес, американски държавник и мечтател.
ABD devlet ve vizyoner bir ömür boyu katkılarından ilham çekiyor edildi.
изобретател и държавник, въпреки, че ходих на училище само 2 години.
rağmen ben bir yazar, diplomat, mucit ve devlet adamıydım.
Резултати: 56, Време: 0.1046

Държавник на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски