ЕРЕТИЦИ - превод на Турски

kafir
еретик
неверници
мирянино
езичник
еретичка
езическа
безбожници
sapkınlar
извратен
перверзни
еретични
отклонение
девиантно
извратено
kafirler
еретик
неверници
мирянино
езичник
еретичка
езическа
безбожници
kâfir
еретик
неверници
мирянино
езичник
еретичка
езическа
безбожници
kafirleri
еретик
неверници
мирянино
езичник
еретичка
езическа
безбожници

Примери за използване на Еретици на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Винаги ще има свободомислещи и еретици, ако не изтръгнем проблема от корен.
Sorunun kökünü kurutmadığımız müddetçe her zaman özgür düşünenler ve kâfirler olacak.
тези. Протестанти и еретици ще качат сестра ви на трона.
bu Protestanlar ve kâfirler yerinize kardeşinizi tahta geçireceklerdi.
Те са еретици.
Onlar kafirlerdi.
Защо еретици като Медичи, Нико или самият аз, не се разболяхме?
Sinyor Medici ya da genç Nico ve benim gibi kâfirler neden hastalanmadı?
след като изгорим всички еретици.
Bir zamanlar tüm kâfirleri yakmıştık.
няма значение колко еретици ще умрат.
kaç tane kafirin öleceği önemli değil.
Тези еретици са работили заедно, за да ни заплашат.
Bu dinsizler, bizi tehdit etmek için beraber çalıştılar.
Знаеха ги като Еретици, вампири с вещерска сила.
Asiler olarak bilinirler. Cadı güçleri olan vampirler.
Професор Корам пише книга за ранните християнски еретици.
Profesör Coram erken dönem hristiyan kafirleri ile ilgili bir kitap yazıyor.
Неримокатолици[еретици].
Roma Katolikliğine.
Той каза, че офицерите от Валонската гвардия са еретици.
Bana muhafız subaylarının dinsiz olduğunu söylemişti.
Вие сте еретици.
Sizler inanmayanlarsınız.
Що за любов и милосърдие владеят духовенството, когато едните наричат другите еретици и анабаптисти?
Biri, bir diğerine kafir ve anabaptist* derken, ruhban sınıfı arasında sevgi ve hayır severlik vardır denebilir mi?
го унищожихме. Но сега открихме еретици дори в личните покои на краля.
Kralın özel maiyetinde bile kafirler olduğunu fark ettik.
за прошка не само негово величество, но също и Кромуел и другите еретици.
aynı zamanda Cromwell ve diğer kafirlerin de affı için yalvarmak zorundayım.
Ще го сторя на всяка цена, ще изгоря колкото еретици е нужно,
Ne gerekiyorsa yapacağım, ne kadar kafir yakmam gerekiyorsa yakacağım,
където често се срещат с големи опасности, решени да допринесат за католическата вяра и да освободят словото Божие от езичници и еретици.
katolik inancın ilerlemesini sağlamak ve Tanrının buyruklarını kafirler ve dinsizlere ulaştırmak için herkesin korkup gidemediği, büyük tehlikelerle karşılaşacakları yerlere gidecekler.
Обесен като еретик!
Kafir gibi asılmış!
За да убия еретик и кортежа му, докато минават.
Konvoyu geçerken kafir tarafından öldürülecek.
Знаете ли, че Гуарди е еретик?
Guardinin bir kâfir olduğunu hiç düşündünüz mü?
Резултати: 47, Време: 0.1346

Еретици на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски