Примери за използване на Жал на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Моите оръжия, толкова ми е жал.
Жал ли ти е за тях?
Не изпитвате ли жал към други хора?
Жал ми беше за Аксел, но не чак толкова.
Ако трябва да съм честен, стана ми жал за теб.
Единствената причина да те върнат е защото ми стана жал за теб.
Толкова ме е жал за нея.
Татко, ако е работа на Дявола, ме е жал за мен.
Смешна си. Жал ми е за теб.
Жал Чух, че си бил болен.
Жал ми е за момичетата.
Според мен човека му стана жал за мен.
Наистина ми е жал, Сам.
Много ми е жал за теб.
Жал ми, че ти вземам парите, Винс. Ти игра добре.
Но Орхан, жал ми е за него.
Просто не изпитвам жал.
Нямаш жал.
Но ми е жал за горкото момиче.
Наистина ли ти е жал за него?