ЖИВОТО - превод на Турски

canlı
жив
на живо
същество
жизнен
оживен
създание
live
ярко
живота
ярки
yaşayan
живеят
жив
населяващи
обитаващи
жители
hayat
живот
житейски
жизнен
diriyi
жив
yaşıyordu
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш
hayatımı
живот
житейски
жизнен
hayatı
живот
житейски
жизнен
live
лайв
жив
на лив

Примери за използване на Живото на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя е живото доказателство, че разумен човек може да се промени.
O mantıklı birinin radikal değişiklikler yapabileceğinin canlı kanıtı.
това е живото променящо изживяване.
çünkü çok ciddi. Hayatımı değiştiren bir deneyim.
Защото той е живото доказателство за това, че господаря е мъртъв.
Çünkü o efendinin öldüğünün canlı kanıtı.
Те са живото доказателство за последната част от разказа на двете континентални Америки- тяхното събиране.
Onlar iki Amerika kıtasının hikayesindeki son bölümün yaşayan kanıtlarıdır. Kıtaların birleşmesi.
Живото доказателство за греха на жена му.
Karısına ait günahın yaşayan kanıtı.
Името ми е брат Лазарус Дюбоа, и стоя пред Вас, живото доказателство.
İsmim Yoldaş Lazarus Dubois, Ve burada canlı kanıt olarak bulunuyorum--.
Аз съм живото доказателство, че един ум… умът е ужасно нещо.
Ben zekanın ne kadar kötü bir şey olduğunun canlı ispatıyım.
Лефти, ти си живото доказателство, че братовчеди не бива да се чукат.
Yemin ederim Solak, sen kuzenlerin birbirleriyle olmamaları gerektiğinin yaşayan kanıtısın.
Ти си живото доказателство.
Sen bunun yaşayan kanıtısın.
Да, така е, и аз имам живото доказателство.
Evet, öyle ve yaşayan bir kanıtım var.
Сега ме върнаха- живото оръжие, от което някога се бояха.
Şimdi beni geri getirdiler,… bir zamanlar çok korktukları yaşayan silahı.
Честно ти никога ли не си изпитвал подобно чуство през живото си?
Sen hayatın boyunca kimse için böyle hissetmedin değil mi?
За тях това е живото променящо.
Anlayacağın bu onların hayatını değiştiren bir olay.
Но живото слово е най-силно.
Oysa hayatın en anlamlı sözcüğüdür.
Пеперудата е живото доказателство, на специалните ти сили при допир.
Kelebeğin yaşıyor olması senin özel güçlerinin kanıtı.
Те имат огнестрелни рани, много сериозни, живото застрашаващи огнестрелни рани.
Onların kurşun yaraları var. Çok ciddi kurşun yaraları. Hayatlarını tehdit eden kurşun yaraları.
Тя е на живото поддържащи системи в медицинската капсула долу.
Aşağıda, tıbbi kapsülde yaşam destek ünitesine bağlı durumda.
Спрете ли Гая, вашата живото поддържаща система също ще спре.
Gaeayı durdurabilmeniz için sizin yaşam destek sisteminizin de durmuş olması lazım.
Внимание, живото поддръжката спада до критични нива.
Uyarı. Yaşam destek sistemi kritik seviyeye düştü.
Живото поддръжката би трябвало да се включи до няколко минути.
Yaşam desteğinin birkaç dakika içinde açıIıp çalışması gerekiyor.
Резултати: 117, Време: 0.1226

Живото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски