ЗАЛОВЕНИ - превод на Турски

yakalandı
яка
деколтето
якичка
ele
елиминираме
yakalanan
яка
деколтето
якичка
yakalanmış
яка
деколтето
якичка
yakalanıp
яка
деколтето
якичка

Примери за използване на Заловени на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои нападения ще бъдат заловени.
Bazı baskınlara engel olunabilir.
Ще бъдат победени и заловени.
Karşı koyamayacaklar ve ele geçirilecekler.
След три дни всички ще бъдете мъртви или заловени.
Üç gün içinde… Hepiniz ya ölecek ya da esir alınacaksınız.
Двамата трябва да бъдат заловени или убити, преди пресата да надуши.
Basından bazı işgüzar kişilere gitmeden önce bu ikisi yakalanmalı ya da öldürülmeli.
Бандити от хората на Канг Гил Су заловени.
Kang Kil-su klan üyesi tutuklandı.
Шпиони на ЦРУ заловени в Иран.
İranda bir CIA casusu Tutuklandı.
през 1943-та всички членове на семейството били заловени от германското Гестапо.
tüm aile, 1943 yılında Gestapo tarafından yakalandı.
Те са се борили рамо до рамо с родителите си, и са били заловени, измъчвани и убити.
Anne babalarının yanında savaştılar, ele geçirildiler, acı çektiler ve öldürüldüler.
Но войските, заловени в капаните в твоите градове са пленници,
Ama tuzaklara yakalanan esir askerler ölü değildir
Сръбските представители запознаха Брамерц и с разследването на предполагаемата търговия с органи на косовски сърби, заловени по време на боевете през 1999 г.
Sırp yetkililer Brammertze, 1999 yılındaki ihtilaf sırasında yakalanan Kosovalı Sırplardan çıkarılan organların yasadışı ticareti yapıldığı yönündeki iddialarla ilgili soruşturma konusunda da bilgi verdiler.
екзекутирана през май 1941… като останалите от нейния кръг са били заловени в Париж.
idam edildiğini iddia ediyor. Biriminin geri kalanı ise Pariste yakalanmış.
Г- н Президент, вярвам, че заедно със Светлоокия прокурорът е задържал всички живи човеци, заловени при преследването.
Başkan, Parlak Gözlerin yanı sıra, savcının aynı zamanda avda yakalanıp yaşayan bütün insanları da toparladığına inanıyorum.
В сътрудничество със Симон Визентал… помогнах да бъдат заловени много бивши нацита по целия свят.".
Simon Wiesenthal ile birlikte dünyanın çeşitli yerlerindeki pek çok Nazinin yakalanmasına yardımcı oldum.
Масукарас и Досукарас са били заловени от академия"Фума", но някой им е помогнал да избягат.
Fuma ninjaları Masukarasu ve Dosukarasuyu yakalamıştı. Fakat birisi onların kaçmasına yardım etti.
Повечето от бунтовническите лидери са или заловени, или убити и съвсем скоро очакваме пълна капитулация на всички бунтовнически сили.
İsyan hareketinin liderlerinin çoğu ya öldürüldü, ya da ele geçirildi ve isyancı güçlerin yakında teslim olacağını umut ediyoruz.
Икар, кажи на Язон, че е луд и всички ще бъдем заловени и екзекутирани.
Icarus, o deli ve biz tüm yakalanmış ve idam edilecek gidiyoruz jason söyle.
до момента няма заловени.
Henüz bu adamlar yakalanmış değil.
Прусаците рапортуват за своите загуби така: 2320 убити, 5980 ранени и 700 заловени или изчезнали.
Prusyalılar 2.320 ölü, 5980 yaralı ve 700 tutsak veya kayıpları olduğunu rapor ettiler.
Освен това Василкович е обвинен в измъчване и убийства на заловени хърватски войници
Bunun yanında Vasilykoviç, 1991 yazında yakalanan Hırvat ordu
Предполага се, че над 7000 несръбски цивилни са били заловени, отведени и затворени в лагерите"Омарска","Кератерм" и"Търнополе" съгласно план за трайно прогонване на несръбското население.
Sırp harici nüfusun kalıcı olarak silinmesini amaçlayan bir plan doğrultusunda Sırp harici 7 binden fazla sivilin yakalanıp götürülerek Omarska, Keraterm ve Trnopolje kamplarında gelişigüzel şekilde alıkondukları iddia ediliyor.
Резултати: 54, Време: 0.1029

Заловени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски