TUTSAK - превод на Български

затворник
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
пленник
tutsak
esiri
esir
mahkumu
mahkum
tutuklu
пленници
tutsak
esiri
esir
mahkumu
mahkum
tutuklu
затворени
kapalı
kapatıp
kapat
kapandı
kilitli
tutsak
заложник
rehin
esir
tutsak
esiri
затворничка
tutsak
mahkum
tutuklu
esiri
esir
bir mahkumu
в плен
esir
tutsak
esaret altında
rehin
sürgüne
esiri
пленени
esir
yakalanma
tutsak
ele geçirdiği
yakalattığını
tarafından
затворници
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
затворникът
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
затворника
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
заложници
rehin
esir
tutsak
esiri

Примери за използване на Tutsak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tutsak olarak ölürüz.
Ще умрем като затворници.
Tutsak almadık ama, düşmanın tam yeri hakkında bilgimiz bulunmaktadır.
Не сме взели пленници, но знаем всички позиции на врага.
Bence bu tutsak sürekli olarak en sıkı güvenlik sınırlamaları altında tutulmalı.
Препоръчвам този затворник да бъде пазен при най-строги мерки за сигурност през цялото време.
Seni burada tutsak tutuyor.
Държат ви тук в плен.
Tanrım! Tutsak tutuluyor.
Боже мой, тя е затворничка.
Biliyorsun Charles, Megan tutsak, ve vahim derecede yaralanmış olabilir.
Знаеш, че Мегън е пленник и може би е смъртно ранена.
İnsanlar gitmek gibi bir seçenekleri olduğunda tutsak gibi hissetmezler. İnan bana.
Хората се чувстват по- малко като затворници когато имат възможността да си тръгват.
Elimizde tutsak var.
Ние имаме пленници.
general ve tutsak arasında ileri geri gitti.
обратна посока между лидер, генерал и затворник.
Tutsak Moskova için çok önemli.
Затворникът е изключително важен за Москва.
Paul tutsak olduğu sürece güç dengesi bizden yana.
Докато Пол е пленник, балансът на силите е в наша полза.
Filistinli tutsak açlık grevi başlattı.
Палестински затворници започнаха гладна стачка в Израел.
Kendi babamın sarayında tutsak olduk.
Пленници сме в двореца на баща ми.
İnan bana o gemilerden birinde tutsak olmayı istemezsin.
Повярвай ми, не искаш да си затворник на някой от тези кораби.
Tutsak için yiyecek getirdim.
Храна за затворника.
Tutsak kaçtı!
Затворникът избяга!
Tutsak onlar.
Те са затворници.
Tutsak olduğunu asla unutmadı.
Така и не забрави, че е пленник.
Ben bir gönüllüyüm, tutsak değil.
Аз съм доброволец, не затворник.
Hayır.- Tutsak almıyoruz hani.
Не, ние не взимаме пленници.
Резултати: 225, Време: 0.0766

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български