yardımcı
да помогна
полезен
помощник
от полза
заместник
асистент
помагам
помощни memur
полицай
офицер
служител
заместник
надзирател
чиновник
помощник-шериф vekil
заместник
прокси
конгресмен
регент
действащ
пълномощник
депутат
зам
представител
сурогат yedek
резерва
заместник
спомагателен
резервни
допълнителни
помощния
заместител
запасни
от резерва
подмяна yardımcısı
да помогна
полезен
помощник
от полза
заместник
асистент
помагам
помощни vekili
заместник
прокси
конгресмен
регент
действащ
пълномощник
депутат
зам
представител
сурогат yerime birini müsteşar
заместник-министърът
съветник
-министър
секретар
зам muavin yardımcım
да помогна
полезен
помощник
от полза
заместник
асистент
помагам
помощни yardımcısının
да помогна
полезен
помощник
от полза
заместник
асистент
помагам
помощни vekilim
заместник
прокси
конгресмен
регент
действащ
пълномощник
депутат
зам
представител
сурогат vekilin
заместник
прокси
конгресмен
регент
действащ
пълномощник
депутат
зам
представител
сурогат yerine birisini
Добре, заместник , така да бъде. Pekâlâ Şerif . Doğru. Sana açık davranacağım. Да, знам, че ще отнеме дни, за да ми намерите заместник . Evet. Yerime birini bulmam bir kaç gün sürebilir. Режисьора напусна и ако не намерят заместник , ще трябва да отменят постановката. Yönetmen istifa etti ve yerine birini bulamazlarsa, iptal edecekler. Заместник Конъли каза, че сте искали да говорим.Muavin Connally benimle konuşmak istediğinizi söyledi.Заместник Пиърс се смили над него.Müsteşar Pierce ona merhamet etti.
Рудолф Хес, бивш заместник на фюрера. Rudolf Hess, Eski Führer Vekili . Şerif Brooks nerede?Възмущаваш ли се че администрацията ме нае Преди да намерят заместник за твоята стара работа? Yönetimin eski işiniz için yedek bulmadan önce beni işe almasına alındınız mı? И трябва да ми намерят заместник . Ardından yerime birini bulmaları lazım. Лорд Сесил, май ви намерихме заместник . Lord Cecil, yerine birini bulmuş olabiliriz. Смятаме, че НСубът може да е заместник Бойд. Şüphelinin Memur Boyd olabileceğini düşünüyoruz. Вие ли сте заместник Морети? Siz muavin Moretti misiniz? Нещо друго, г-н заместник щатски прокурор. Bir şey daha var, Bay Eyalet Savcı Vekili . Sayın Müsteşar ! В момента гледаш официалния заместник - компаньонка. Resmi yedek refakatçiye bakmaktasın. Негов заместник е д-р Марин Мухтаров. Şerif Muhiddin Targandır.Ако Марта не ми намери заместник скоро ще родя бебето си тук! Martha yakında yerime birini bulmazsa çocuğu burada doğuracağım! Наех заместник , но ще пристигне след седмица. Yerine birini tuttum ama bir hafta sonra gelecek.Заместник О'Нийл, остани тук да ги посрещнеш, когато дойдат.Memur ONeil siz burada kalın ve gelenleri karşılayın.
Покажете още примери
Резултати: 831 ,
Време: 0.1226