ЗАСТРЕЛЯ - превод на Турски

vurdu
да застрелям
стрелба
удряне
да стреляш
да удари
удря
удари
да гръмна
да убиеш
да прострелям
öldürdü
да убия
да убивам
убийство
убиване
ateş
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
vuran
застреля
простреля
удари
убил
удрят
стрелецът
öldüren
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв
vurdun
да застрелям
стрелба
удряне
да стреляш
да удари
удря
удари
да гръмна
да убиеш
да прострелям
vurmadın
да застрелям
стрелба
удряне
да стреляш
да удари
удря
удари
да гръмна
да убиеш
да прострелям
vurduğunu
да застрелям
стрелба
удряне
да стреляш
да удари
удря
удари
да гръмна
да убиеш
да прострелям
öldürdün
да убия
да убивам
убийство
убиване
öldürdüğü
да убия
да убивам
убийство
убиване
öldürdüğünde
да убия
да убивам
убийство
убиване
öldürürse
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв

Примери за използване на Застреля на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Полицаят, което застреля Антонио, е работил за Романо.
Antonioyu öldüren polis Romano için çalışıyordu.
Застреля най-добрия приятел на баща ти.
Babanın en yakın arkadaşını öldürdü.
Поиска оръжието му… и го застреля в главата пред целия екипаж.
Ondan silahını istedi ve silahla kafasından vurdu tüm mürettebatın önünde.
Как, като принзаваш, че застреля жена си?
Ne yani, karını vurduğunu itiraf ederek mi?
Нали не застреля женичката?
Zavallıyı vurmadın değil mi?
Наистина ли застреля Райланд или просто защитаваш готовата ти за битка съпруга?
Gerçekten Ryland vurdun mu yoksa sorumsuz karını mı koruyorsun?
Момчето, което застреля баща си в гръб?
Babasını arkadan vuran bir eleman?
Мисля, че защото Рой го застреля, това го е ядосало.
Bence, Roy ona ateş etti, o da bunu ödetti.
Разбира се, имаме и Кайл, който се застреля в стаята ти за разпити.
Ve sonra, tabii ki kendini senin görüşme odanda öldüren Kyle var.
Днес, Василий Зайцев застреля 23-и немски офицер.
Bugün, Vassili Zaitsev 23. Alman subayını öldürdü.
И когато не взеха парите, които искаха, Дани МакКормак застреля кучето ми.
Ve benden istedikleri parayı alamayınca Danny McCormack köpeğimi vurdu.
Мисля, че Даниел Екнат ви застреля.
Sizi Daniel Eknathın vurduğunu düşünüyorum Bay Martin.
Застреля грешната чернилка и искаше на мене да си го изкараш.
Sen, yanlış zenci öldürdün ve ben işimden oldum.
Не ме застреля, но.
Beni vurmadın ama.
Умна си, добра си в работата си, застреля ме, а дори не съм ти ядосан.
Zekisin, işinde gerçekten iyisin beni vurdun ve hala delirmedim.
Никита застреля президента.
Başkanı vuran Nikitaydı.
Защото ако не е с нас, ще застреля първо теб.
Çünkü eğer döndüyse, ilk o ateş eder.
Футболист застреля съдия заради червен картон.
Futbolcu, kırmızı kart gösteren hakemi öldürdü.
После жена му дойде и размахваше пушка, застреля го, затова побягнах.
Sonra karısı, tüfeğini sallayarak geldi, onu vurdu, ben de kaçtım.
Знам кой те застреля. И мога да го докажа.
Seni kimin vurduğunu biliyorum ve bunu kanıtlayabilirim.
Резултати: 884, Време: 0.1108

Застреля на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски