VURDU - превод на Български

застреля
vurdu
öldürdü
ateş
vuran
öldüren
удари
vurdu
çarptı
dövdü
yumrukla
saldırıları
yumruk
saldırdı
darbe
vurun
tokatla
уби
öldürdü
öldüren
vurdu
katletti
удря
vurdu
çarptı
dövüyor
yumrukluyor
tokatlıyor
гръмна
ateş
vurdu
patladı
havaya uçtu
havaya uçurdu
уцели
vurdun
isabet
ıskaladın
vuruldun
застрелва
vurdu
vuruyor
vurur
öldürüyor
ateş
öldürdü
порази
vurdu
etkiledi
öldürdü
çarptı
şaşırtıyorsun
улучи
vurdun
vuruldu
ıskaladı
isabet
те удари
прострелва
връхлетя

Примери за използване на Vurdu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gray kardeşini vurdu.
Грей уби брат ти.
Ben yapmam gerekeni yaptığımı biliyorum çünkü seni vurdu, seni öldürmek istedi.
Но знам, че сторих това, защото той те простреля. Искаше те мъртъв.
Ondan silahını istedi ve silahla kafasından vurdu tüm mürettebatın önünde.
Поиска оръжието му… и го застреля в главата пред целия екипаж.
Beni vurdu!
Baban sana vurdu mu?
Баща ти удря ли те?
Bugün Sherwood Ormanında bir kraliyet geyiğini vurdu.
Днес уби един от кралските елени в Шеруудската гора.
Aptal zenci beni kıçımdan vurdu.
Този черньо ме уцели в задника.
Bay Leedsin boğazını kesti, ve Bayan Leedsi vurdu.
Прерязва гърлото на г-н Лийдс, после застрелва г-жа Лийдс.
MSB mesaj bırakmış ama o-- kendi oğlunu vurdu.
СПО й оставиха съобщение, но…- Тя простреля сина си.
Türkiye kuzey Iraktaki terörist hedeflerini vurdu.
Турция порази терористични цели в Северен Ирак.
Ve benden istedikleri parayı alamayınca Danny McCormack köpeğimi vurdu.
И когато не взеха парите, които искаха, Дани МакКормак застреля кучето ми.
Arkadaşı beni bacağımdan vurdu, sen de onun tarafını mı tutuyorsun?
Приятелят му ме гръмна в крака, а ти си на негова страна?
Beni kıçımdan vurdu.- Kıçından mı?
Улучи ме в задника?
Sana vurdu.
Той те удря.
Kocam pokerde bir adamı vurdu. Sonra da adamın kardeşi onu vurdu.
Заради него мъжът ми уби човек, а после брат му уби мъжът ми.
Kırmızı Şeytanı boğazından vurdu.
Уцели Червения Дявол право в гърлото.
Zanlı geri döndü ve Hollyyi vurdu.
Заподозреният се връща и застрелва Холи.
Altılı Süper Max çaldığımızı öğrendi ve beni göğsümden vurdu.
Откри, че сме откраднали 6 кенчета и ме простреля в гърдите.
Kriz Gothamı vurdu.''.
Кризата порази Готъм.
Sonra karısı, tüfeğini sallayarak geldi, onu vurdu, ben de kaçtım.
После жена му дойде и размахваше пушка, застреля го, затова побягнах.
Резултати: 1732, Време: 0.0796

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български