ИЗПРАТЕНО - превод на Турски

gönderdiği
да изпратя
изпращане
да пратя
да изпращате
gönderildi
е изпратен
беше изпратен
са изпратени
бяха изпратени
е пратена
беше пратен
били изпратени
са били
бях изпратен
са пратени
gönder
да изпратя
изпращане
да пратя
да изпращате
göndermek
да изпратя
изпращане
да пратя
да изпращате

Примери за използване на Изпратено на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изпратено е предписание за.
Bir muhtâcýn gönderildiði bildirilmekdedir.
Държавата плаща данък за всяко дете изпратено там.
Devlet buraya gönderilen her çocuk için para ödüyor.
От големият Магеланов облак е изпратено това съобщение от планетата Искандар.
Bu da bu mesajın gönderilmiş olduğu devasa Magellan Gökadasında yeralan Iscandar gezegeni.
Това стихотворение, изпратено от Уиндъм Ърл, е било написано от Лио Джонсън.
Windows Earle tarafından gönderilen bu şiir, Leo Johnson tarafından yazılmıştır.
Това е първото междузвездно съобщение, изпратено от нашия вид- мрачен камбанен звън.
Türümüz tarafından gönderilen ilk yıldızlararası mesajdı ve ürpertici bir çan sesiydi.
Изпратено до мен?
Bana mı gönderilmiş?
Изпратено ни беше хубаво време.
Tanrý güzel bir hava bahţetmiţ bize.
В него имаше старо съобщение, изпратено до твоя телефон.
Telefonda sizin numaranıza gönderilmiş eski bir mesaj vardı.
Има някакво устройство, изпратено от Империята, което нарочно държи тези хора на тази планета.
İmparatorluğumdan yollanan Bir çeşit alet var ve kasten bu halkı burada tutuyor.
Писмото приличаше на това, изпратено от руските мужици до царя.
Ve bu mektup, Rus bir köylüden Çara yollanan bir mektuba benziyordu.
Кучета- първото куче изпратено в космоса се е казвало Лайка.
Uzaya gönderilen ilk hayvan Laika adında bir köpek.
Няма смисъл да накажеш всеки студент заради съобщение изпратено ни от един.
Sadece bir öğrenci tarafından bize gönderilen bir mesaj için tüm öğrencileri cezalandırmaya gerek yok.
Изпратено днес в 8.16.
BUGÜN 8.15TE YOLLANMlŞ MESAJ.
Съобщението е изпратено.
Mesaj başariyla gönderi̇ldi̇.
Нека да бъде изпратено.
Size gönderilmesini saglayabilirsiniz.
Беше изпратено за нас.
Görüntü doğruca bize gönderiliyor.
Решението е потвърдено и изпратено на страните.
Karar taraflara tefhim ve tebliğ edilir.
Изпратено от губернатора Саймън Бакнър.
Vali Simon Buckner tarafından gönderilmiş.
Гьоц фон Берлихинген" е готово и изпратено?
Goetz von Berlichingeni bitirip, postaladın mı?
Изпратено от Бога.
Tanrı yolladı.
Резултати: 115, Време: 0.0767

Изпратено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски