ИМАМЕ УГОВОРКА - превод на Турски

bir anlaşmamız var
randevumuz vardı
anlaşmamız var
bir randevumuz var

Примери за използване на Имаме уговорка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но имаме уговорка?
Ama anlaşmanız var?
Не знаех, че имаме уговорка.
Randevumuz olduğunu bilmiyordum.
Имаме уговорка.
Anlasmamız vardı.
Имаме уговорка.
Bir randevumuz vardı.
А аз мислех, че имаме уговорка.
Bir anlaşmamız olduğunu sanıyordum.
Имаме уговорка с него.
Bir toplantımız vardı da.
Ние с теб имаме уговорка.
Aramızda bir anlaşma vardı.
Имаме уговорка… да сме заедно.
Anlaştık. Beraber olacaksak… nereye gidersen, seninle olacağım.
Не знаех, че имаме уговорка.
Kesin bir randevumuzun olduğunun farkında değildim.
Имаме уговорка за вечеря- не си забравила, нали?
Bir yemek sözümüz var hala. Unutmadın, değil mi?
Аз и Господ… имаме уговорка.
Tanrı ile ben… bir anlaşmaya vardık.
Имаме уговорка за утре сутринта.
Yarın için randevumuz var.
С О'Мали си имаме уговорка.
OMalley ve ben bir anlaşmaya vardık.
Унизително е да се крия в собствения си дом, а и имаме уговорка!
Kendi evimde saklanmak zorunda kalmamalıyım. Çok aşağılayıcı. Ve kurallar var.
Ние с Абед имаме уговорка, ако някой от нас умре, ще го инсценираме като самоубийство, заради незаслуженото сваляне от ефир на"Файърфлай".
Abedle bir anlaşma yaptık. Eğer ikimizden biri ölürse Fireflyın haksız iptali yüzünden intihar etmiş süsü vereceğiz.
Имахме уговорка, Артър.
С теб имахме уговорка.
Bir anlaşmamız var.
Виж, имахме уговорка.
Bak… bir anlaşmamız vardı.
Имахме уговорка, точно както ти и Чък.
Bir anlaşmamız var, tıpkı sen ve Chuck gibi.
Имахме уговорка, а вие не дойдохте.
Randevumuz vardı ve sen burada değildin.
Резултати: 45, Време: 0.0675

Имаме уговорка на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски