ИМПЕРСКА - превод на Турски

i̇mparatorluk
император
императорските
империята
imparatorluk
император
императорските
империята
i̇mparatorluğu
император
императорските
империята
i̇mparatorluğunun
император
императорските
империята

Примери за използване на Имперска на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти вече си Принцеса Ли- имперска наложница и задачата ми е да те защитавам.
Siz Qin İmparatorunun eşisiniz. Sizi korumak benim görevim.
Носите ли имперска заповед?
İmparatorun emri var mı?
Пленихме една имперска совалка.
Küçük bir imparatorluk mekiği çaldık.
Чичо. Имперска Майко. Пожелавам ви вечно щастие!
Amca, İmparatoriçe anne ikinize de sonsuz mutluluklar dilerim!
Сблъскахме се с имперска сонда.
Bir İmparatorluk inceleme robotuyla karşılaştık.
Командваше имперска пехотна част.
Bir İmparatorluk piyade birliğine komuta ediyor.
Имперска сватба, точно както Уолси искаше френска.
İmparatorlukla bir evlilik. Tıpkı, Wolseyin her zaman Fransızları istemesi gibi.
Получих имперска заповед в този ден и плаках.
O gün görkemli bir görev aldım ve ağladım.
Социалистическа имперска партия.
Sosyalist Reich Partisinin.
Открито атакувана имперска сграда.
Bir İmparatorluk tesisi saldırıya uğradı.
Генерал Дрейвън вече гръмна имперска база!
General Draven çoktan bir İmparatorluk üssünü havaya uçurdu bile!
Канадската Имперска Търговска Банка.
Olan Canadian Imperial Bank Commerce.
Да не говорим за агентите на Гилдията Бен Джезърит и бившата имперска династия.
Uzay Loncası ile Bene Gesserit ajanlarını saymaya gerek bile yok… ve önceki kraliyet ailesini.
били в основата на европейската имперска мощ.
bitkilerde Avrupanın emperyalist gücünün temelleri atılmıştı.
Това е само вашият възглед за мъж, Имперска майко.
Bu sadece sizin erkek fikriniz, İmparatoriçe Anne.
Политика, водена от векове от руската имперска традиция.
Yüzyıllardır süren asimle politikası Rusya imparatorluğu için has.
Морис Ханки, секретар на Комитета за имперска отбрана, е наясно с ахилесовата пета на империята и предупреждава да не
İmparatorluk Savunma Komitesi Sekreteri Maurice Hankey İmparatorluk olmanın İngilterenin zayıf karnı olduğunu anlamış
Правилната перспектива е, че японската имперска армия изгражда велика източноазиатска взаимно просперираща нация.
Doğru bakış açısına göre, Japon İmparatorluk Ordusu Büyük Doğu Asya Ortak Refah Ulusunu inşa ediyor.
Винаги оттам насетне руската имперска политика е минавала към политическо доминиране на територията на Българи, за да си осигури контролиране на проливите и Балканите.
O zamandan sonra, Rus imparatorluk siyaseti, Boğazları ve Balkanları kontrolüne alabilmek için, Bulgaristan topraklarında üstünlük sağlamayı hedeflemiştir.
Искаш да превземем имперска комуникационна кула, което е почти невъзможно, за да предаваме за лоталците?
Sen ele geçirmesi neredeyse imkânsız olan İmparatorluk iletişim kulelerinden birinin kontrolünü ele geçirmek ve sonra da onu Lothalda yaşayanlara mesaj vermek için mi kullanmak istiyorsun?
Резултати: 63, Време: 0.0715

Имперска на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски