ИРОНИЯТА - превод на Турски

ironiyi
ирония
иронично
komik
смешно
странно
е забавно
интересно
шега
забавно
е смешна
е забавен
нелепо
си забавен
i̇roni
ирония
иронично
ironi
ирония
иронично
i̇roniyi
ирония
иронично

Примери за използване на Иронията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иронията умря, Еке.
İroni öleli çok oldu, Åke.
Между историята и иронията.
Öykü ve ironi”.
Но очевидно си го запазила в тайна, защото и ти си видяла иронията.
Ama açıkça sen de ironiyi gördün ki…-… bunu sır olarak sakladın.
Знаеш ли къде е иронията?
İroniyi görüyor musun?
Иронията не ми е избягала.
İroni benden kaçmadı.
Край на скръбта. Иронията на Формън се завърна.
Yas tutma bitmiş Foremannın ironi duyusu geri gelmiş.
Никой ли не вижда иронията в това?
Bundaki ironiyi kimse görmüyor mu?
Не виждаш ли иронията?
İroniyi görmüyor musunuz?
Заради иронията.
İroni yüzünden.
И иронията.
Bir de ironi var.
Виждате ли иронията тук?
Buradaki ironiyi görüyor musun?
Не виждаш ли иронията?
İroniyi anlamadın mı?
Иронията е несъответствието между истинското и буквалното значение.
İroni gerçek anlamla düz anlamın farklı oluşudur.
PreviousЗа иронията в политиката.
Görüşmelerdeki siyasi ironi.
Да, разбирам иронията, Рае!
Evet, ironiyi anlıyorum, Rae!
Мразя иронията, но пациентът кърви в белите дробове.
İroniyi bir kenara itmekten nefret ediyorum ama hastamızın akciğerlerinde kanama var.
Иронията е, че дъщеря му те тласка към смъртта.
İroni ise seni öldürecek kişi, o adamın kızı olacak.
Осъзна ли напълно иронията тук?
Buradaki ironiyi tam olarak anladın mı?
Разбирам иронията.
İroniyi anladım.
Иронията, но да си в оркестъра, не е ли свързано с много репетиции?
İroni. Ama bandoda çok çalışmak gerekmiyor mu?
Резултати: 224, Време: 0.1127

Иронията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски