КОМПЕТЕНТНОСТ - превод на Турски

yetkinlik
право
власт
разрешение
компетентни
способна
пълномощия
достъп
yeterlilik
достатъчно
само
е
е достатъчен
задоволителен
адекватен
стига
са достатъчни
устройва
uzmanlık
експерт
специалист
майстор
професионалист
опитен
специализирани
спец
квалифициран

Примери за използване на Компетентност на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Стойности, качество и компетентност, за да работят в областта на образованието са били наследени от институция вековна които, не е случайно, е достоен за успеха на учениците си в пазара на труда.
Değerler, kalite ve eğitim çalışması için yetkinlik, tesadüfen değil, emek piyasasında öğrencilerinin başarısı layık bir asırlık kurumdan miras edilmiştir.
В речника на руските мениджъри човешки ресурси, терминът"компетентност" се появи в последните 6- 7 години.
Rus İK yöneticileri sözlüğünde son 6-7 yılda'' yeterlilik'' terimi ortaya çıktı.
дете цвета на очите, ителигентността, социална компетентност и други несвързани със здравето характеристики.
sosyal yetkinliklerini ve diğer sağlık dışı özelliklerini belirleme şansı veriyor.
Езикови центрове INTERLINK Успехът в днешния свят изисква повишена междукултурна компетентност и ефективни комуникационни умения.
INTERLINK Dil Merkezleri Günümüz dünyasında başarı, kültürler arası yetkinliği ve etkili iletişim becerilerini arttırmaktadır.
Че е малко извън нашата компетентност, но… кмета има вила тук и когато чул за ужасните неща случили се тук,
Burası bizim yetki alanımızın biraz dışında ama… Belediye Başkanının burada evi var
нямат техническа компетентност, мога да ви уверя, че няма да постигнете нищо.
içten insana sahip bile olsanız teknik bilgileri yoksa hiçbirşey başarılamayacaktır.
състезания, което трябва да бъде извършвано от лица, имащи необходимите знания и компетентност;
yarışma amacıyla eğitilme gereksinimlerinin uygun bilgi ve beceriye sahip kişiler tarafından karşılanması.
Имам приятели, които са много самоуверени, могат да правят много неща, но аз осъзнавам, че те надценяват своята компетентност.
Kendilerine çok güvenen arkadaşlarım var bazı şeyleri başarıyla yapabilirler, fakat kendi becerilerini abarttıklarını fark ettim.
Но Илейн ще организира всичко, защото това е нейната компетентност, а и ще се радва да го направи.
Ama hazırlıkları Elaine yapacak çünkü bu onun alanı ve kendisi de çok memnun olacak.
Много държавни служители не притежават необходимата компетентност или дори квалификациите, които се изискват за техните длъжности.
Yaygın beceri ve nitelik eksikliği devletin bir başka sorunu. bir çok memur görevleri için gereken yetkiye ve hatta belirtilmiş niteliklere bile sahip değil.
които са показали компетентност в областите, които ще ръководят отсега нататък,
başına getirildikleri alanlarda yetkinlik göstermiş kişilerden değil de,
ангажимент към основни професионални ценности: честност, усърдие, компетентност, интелигентност и любезност.
gayret, yetkinlik, istihbarat ve şefkat konularına herkese aşılama girişiminde bulunmalıyız.
Когато Договорите предоставят на Съюза компетентност, споделена с държавите членки в определена област, Съюзът
Antlaşmalar ın Birliğe belirli bir alanda Üye Devletlerle paylaşılan bir yetki vermesi halinde,
В момента единственото предварително условие за заемане на държавен пост в Македония е“подходяща” етническа биография или партийна принадлежност, никое от които не гарантира продуктивност или компетентност.
Şu anda Makedonyada devlet memuru olabilmek için gereken tek ön şart'' düzgün'' bir etnik geçmişe veya parti ilişkisine sahip olmak ki bunların hiçbiri de üretkenlik veya ehliyeti garanti etmiyor.
почтено професионално поведение и необходимата техническа компетентност в определената област
ilgili alanda gerekli teknik yeterlilik çerçevesinde yürütürler
умения и компетентности.
beceri ve yetkinlik.
Управление компетентността.
Yetkinlik Yetenek Yönetimi.
Тук компетентността на зъболекаря е от голямо значение.
İşte bu noktada dişçinin uzmanlığı çok büyük önem taşımaktadır.
Д-р Милър… това е извън компетентността ми като съдебен лекар.
Dr. Miller, bu olay sorgu yargıcı olarak beni aşar.
Какви компетентности по разследване има?
Hangi nicelik araştırma uzmanlıklarınız var?
Резултати: 45, Време: 0.1341

Компетентност на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски