КОРИДОРИ - превод на Турски

koridorlar
коридор
пътека
антрето
фоайето
geçitler
koridorları
коридор
пътека
антрето
фоайето
koridor
коридор
пътека
антрето
фоайето
koridorlarda
коридор
пътека
антрето
фоайето

Примери за използване на Коридори на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мостик, изолирайте палуба осем, коридори А и Б.
Köprü, güverte 8, koridor A ve Byi mühürleyin.
Има сигурни коридори, които можем да използуваме.
Kullanabileceğimiz, güvenlik koridorları var.
Дълги коридори.
Колко много коридори.
Ne kadar çok koridor var.
Всъщност обикалям тези коридори вече петнадесет години.
Doğrusu 15 yıldır bu koridorları çınlatıyorum.
гаража, но нямаме във вестибюлите и сервизните коридори.
otoparkta kameralar var. Ama koridorlar ve servis girişlerinde yok.
Да всички коридори изглеждат еднакво.
Evet, ama her koridor birbirine benziyor.
Усман, следи местата за гостите- коридори, тоалетни, бара.
Usman, siz konuk alanlarını, barları, lavaboları, koridorları izleyin.
Коридори без изходи.
Çıkışı olmayan koridorlar.
Преди да сте хвърлени в тъмницата вие виждате много номерирани коридори, водещи навън.
Zindana atılmadan önce dışarıya açılan ve üzerlerinde numaralar olan pek çok koridor görüyorsunuz.
Международни транспортни коридори.
Uluslararası ulaşım koridorları.
Добре. Добре. Коридори 4 и 6.
Tamam, tamam. 4 ve 6. koridorlar.
Разпространихме тези бързи транспортни коридори през центъра на града и ги разширихме в предградията.
Biz bu hızlı ulaşım koridorlarını şehir merkezinden dağıtarak onları kenar mahallerin içlerine kadar uzattık.
Не е наша вината че къщата на леля Иди има тесни коридори.
Edie Teyzenin koridorunun dar olması bizim suçumuz değil.
Всичките коридори са ми еднакви.
Bu koridorların hepsi aynı.
Имам предвид, цели коридори без никакви стаи по тях.
Yani koridorların hiçbirinde oda yok.
Аз имам коридори.
Benim koridorlarım var.
Няма да се върна по тия плашещи коридори сама.
O korkunç koridorlardan tek başıma geçmem ben.
Минавал съм по тези коридори хиляди пъти.
Bu koridorlardan binlerce kez geçtim.
Въпреки това, тези коридори се превърнаха вече в дом?
Bizim evimiz ancak bu koridorlardır.- Evimiz mi?
Резултати: 114, Време: 0.0825

Коридори на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски