KORIDORLAR - превод на Български

Примери за използване на Koridorlar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Koridorlar çok uzun değil.
Коридорът не е особено дълъг.
Koridorlar geniş ve oldukça uzun.
Коридорът е сравнително широк и дълъг.
Bütün koridorlar, bütün odalar.
Всеки коридор, всяка стая.
Bu otellerde bütün koridorlar tıpatıp aynıdır
В този хотел, всички етажи изглеждат еднакви.
Hastalar hayvanlar gibiydi. Koridorlar fare doluydu.
Хора като животни, плъхове в залите и.
beyaz koridorlar, steril.
бели стерилни зали.
Yer kapağı veya gizli koridorlar yok.
Няма врати или скрити проходи.
Koridorlar sidik kokuyor.
Коридорите вонят на урина,
son olarak aklımızı ve hayal gücümüzü tetikleyen koridorlar.
картите на преживяното от нас пространство и накрая- коридорите, които стимулират нашия ум и нашето въображение.
Sürekli duvarlar, koridorlar, sürekli kapılar…
Все стени, все коридори, все врати…
Revirde Doktor ile birlikte sadece bir tane Hirogen var, ama koridorlar yoğun bir şekilde muhafızlarla dolu.
Има само един хироген в лазарета с доктора, но коридорите са охранявани.
Bu koridorlar kanla dolduğunda bu koridorlar onların cesetleriyle ve ceset torbalarıyla dolup taştığında hepiniz şunu söyleyeceksiniz.
И когато коридорите се изпълнят с реки от кръв… когато тези коридори се задавят от техните трупове… Всички ще възкликнат:"О.
Yasanmadigini saniyorlardi aralarinda hic birseyin'''' Ya o caddeler, merdivenler ve koridorlar''?
Но какво ли могат да кажат улиците, коридорите, стълбите, по които отдавна се разминават?
yaya geçiş yolları, koridorlar ve merdivenler arasında yeterli mesafe bulunmalıdır.
достатъчно разстояние от врати, портали, пешеходни пътеки, коридори и стълбища.
başka nasıl bu eski odalar ve koridorlar aydınlatılmış olabilir?
как иначе тези древни стаи и коридори са били осветявани?
yıldırımlar şehre her çarptığında o koridorlar aşırı elektrik yüklenmiş olurdu.
всеки път, когато светкавица удари града, тези коридори ще бъдат суперзаредени.
Bütün koridorlar süper iletken malzemeyle kaplanmış bu
Много от коридорите са съединени с суперпровеждащ материал,
Silahlar ve yiyecekler attaya gitti mi koridorlar baştan aşağı homurdananlarla dolar işte.
Оръжията отидоха на кино, храната отиде на кино, И имаме ръмжящи(бродещи) нагоре и далоу по коридорите.
karanlık koridorlar, tüyler ürpertici bir asansör,
тъмни коридори, страховит асансьор, лоша отоплителна система
Ama daha sonra seni asla görmedim. Balolara katılırken geçtiğin koridorlar, ya da resmi seramonilere katılmadan önceki 10 dakikalık zamanlarda başındaki taç ve üzerindeki kürklerle bana tahammül edebildiğin 10 dakika harici!
Но след това никога не те видях освен в коридора по пътя за бала, или с короната и хермелинова мантия 10 минути преди официална церемония, когато бе принудена да търпиш присъствието ми!
Резултати: 80, Време: 0.05

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български