КОФЕИНА - превод на Турски

kafein
кофеин
кафе
кофейн
kafeini
кофеин
кафе
кофейн
kafeinden
кофеин
кафе
кофейн
kafeinin
кофеин
кафе
кофейн

Примери за използване на Кофеина на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Татко, наистина смятам, че трябва да намалиш кофеина.
Baba, bence gerçekten kafeini biraz azaltmalısın.
лекарствата и кофеина по време на кърменето.
ilaç ve kafein hakkında daha fazla bilgi.
Благодаря много. Много сте мили. Но заради чувствителния ми стомах, моят лекар ми е забранил кофеина.
Çok naziksiniz ama midemin hassasiyeti yüzünden doktorum kafeini yasakladı.
Chuckles Спенсър Обещавам няма да заставам между теб и отношенията ти с кофеина.
Spencer söz veriyorum, kafeininle arandaki iliskiyi bozmayacagim.
Внимавайте с алкохолните напитки и кофеина.
Gazlı içecekler ve kafeinli içeceklerden sakının.
Купър спираш кофеина.
Cooper, kafein almamı engelliyorsun.
Кофеина, поничките и вярата на мама в мен.
Kahve, çörek ve annemin bana olan inancı yüzünden.
Опитвам се да намаля кофеина.
Kafein kadar kolaylaştırmak için çalışıyorum.
Не съществува магически начин да повишите интелигентността си и да станете по-умни, но някои вещества, като кофеина, могат да ви заредят с енергия
IQyu artırmak için maalesef mucizevi bir yol yok ama kafein gibi bazı besin maddeleri size enerji verebiliyor
Благодарение на кофеина уеб съдържание, като не се препоръчва за потребители,
Bunu kafein içeriği bir sonucu olarak,
Спортувай, спри кофеина, опитай се да взимаш всичко, което завършва на"зепам".
Egzersiz yap, kafeini kes sonu'' zepam'' ile biten tüm ilaçları al.
Изследванията показват, че съществува връзка между кофеина и ниско тегло при раждане.
Çalışmalar kafein ve düşük doğum ağırlığı arasında bir ilişki olduğunu göstermektedir.
Някои предлагат да се пие кафе като диетична помощ, но ролята на кафето и кофеина в плана за отслабване е все по-силно обсъждана.
Bazı insanlar, kahveyi bir diyet yardımı olarak öneriyorlar ancak kilo verme planında kahve ve kafeinin rolü çok tartışılıyor.
Не съществува магически начин да повишите интелигентността си и да станете по-умни, но някои вещества, като кофеина, могат да ви заредят с енергия
Daha zeki olabilmek için bir yol yok ama kafein gibi bazı besin maddeleri size enerji verir
Ако искате да намалите риска от Паркинсонова болест, кофеина предпазва до известна степен;
Eğer Parkinson Hastalığına yakalanma riskini azaltmak istiyorsanız, kafein bir dereceye kadar koruma sağlıyor;
Германски учени установиха, че взаимодействието между кофеина и аналгетиците увеличава техниия ефект.
Kahve İlaçlarla Etkileşime Girebilir: Alman bilim adamları, kafein ve analjezik arasındaki etkileşimin etkilerini artırdığını keşfetti.
Дан и Блеър излизащи от Сан Амбросио С двойно еспресо за двама, но чуваме че не кофеина ги е събрал да си говорят.
Dan ve Blair iki tane duble espresso ile Sant Ambroeusda dolaşırken görüldü, ama duyduğumuza göre onları harıl harıl konuşturan şey kafein değilmiş.
Основавам вярата си на холестерола, кофеина, никотина, алкохола,
İnancımı kolestrole, kafeine, nikotine, alkole,
Но нося кофеин.
Ama kahve getirdim.
Тийнеджърките не трябва да пият кофеин.
Genç kızların kahve içmemesi gerekir.
Резултати: 64, Време: 0.0752

Кофеина на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски