КРЕХКИ - превод на Турски

kırılgan
крехък
деликатен
уязвим
чупливи
ранима
трошливи
narin
крехък
деликатен
нежни
са
hassas
чувствителност
чувствителна
деликатна
уязвима
прецизни
крехка
нежна
докачлива
чуствителен
точност
zayıf
слаб
слабак
кльощави
уязвими
тънка
мършав
отслабва
dayanıksızlar
kırılganlar
крехък
деликатен
уязвим
чупливи
ранима
трошливи
kırılgandır
крехък
деликатен
уязвим
чупливи
ранима
трошливи

Примери за използване на Крехки на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Органичните мозъци са така крехки.
Organik beyinler ne kadar da hassas oluyor.
Тези контролни панели са много крехки.
Bu kontrol panelleri son derece kırılgandır.
Тези са наистина крехки.
Bunlar çok kırılganlar.
Без достатъчно витамин D костите може да станат по-тънки, крехки или деформирани.
Yeterli miktarda D vitamini alınmadığında kemikler ince, kırılgan veya biçimsiz hale gelir.
Тези момичета са прекалено крехки.
Bu yaştaki kızlar çok hassas.
а те са толкова крехки.
Fakat onlar çok kırılgan.
Малокалибрени, бързи куршуми могат да пробият крехки повърхности, без да ги потрошат.
Küçük kalibreli, yüksek hızlı mermiler, kırılgan yüzeyleri parçalamadan delip geçerler.''.
Вие, смъртните, сте толкова крехки, като изтъкани от кожа и въздух.
Siz ölümlüler çok narinsiniz. Deriden ve havadan ibaretsiniz.
Доказателствата срещу нея са много крехки и ние ще й наемем адвокат за защита.
Onun hakkında kanıtlar dayanıksız, ve biz ona iyi bir savunma avukatı tutuyoruz.
Имам много крехки.
Ben çok narinim.
Много са крехки.
Şeftaliler çok narindir.
Всички сте толкова меки… и крехки.
Çok yumuşak ve kırılgansınız.
Справянето със слабите, крехки и чупливи нокти е проблем на много жени.
Birçok kadın için yumuşak, ince ve kolayca kırılan tırnaklar bir sorundur.
Крехки агнешки ребърца с гарам масала в доматено лучен сос.
Kuzu pirzolalar, yumuşak olsun diye soğanla terbiye edilip bol baharat ve domates suyu ile pişirildi.
Нещата, които обичах, бяха много крехки. Много чупливи.
Sevdiğim şeyler çok narin ve çok kırılgandı.
Но тези хора са толкова крехки.
O insanlar çok çelimsizler.
Сготвени правилно те са крехки като маслото.
Doğru pişirildiğinde tereyağı kadar yumuşak olurlar.
От една страна, това са крехки кукли.
Bunların geneli tombul bebeklerdir.
Да разберем първо защо костите й са толкова крехки?
Ruthienin kemikleri niye bu kadar kırılgan diye öğrenmek için?
Ръцете ми са твърде крехки.
Ellerim çok yumuşak.
Резултати: 93, Време: 0.0962

Крехки на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски