ЛОЗУНГ - превод на Турски

slogan
лозунг
девиз
мото
sloganı
лозунг
девиз
мото
sloganımız
лозунг
девиз
мото
sloganını
лозунг
девиз
мото

Примери за използване на Лозунг на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И това не е просто рекламен лозунг.
Bu bir reklamcı sloganı değil.
Това е новият лозунг.
Yeni sloganım budur.
Основен лозунг на хипитата е"Мир, любов, свобода".
En önemli sloganlarından biri” Aşk, Özgürlük ve Barış” tır.
Нямам лозунг.
Benim sloganım yok.
Кампанията ти има лозунг.
Artık kampanya sloganın bile var.
Това трябва да им е лозунг.
Sloganları olabilirmiş bu bak.
Сега се чува същият лозунг.
Hala aynı sloganları kullanıyorlar.
Поне имате нов лозунг.
En azından yeni sloganınız var.
Имаше ваш лозунг на стената.
Onları öldürmeyiz. Sloganınız labaratuvarın duvarındaydı.
имам нов лозунг.
galiba yeni sloganımızı buldum.
Трябва ти по-добър лозунг.
Bence daha iyi bir slogana ihtiyacın var.
Прекрасен лозунг.
Mükemmel bir slogan.
Това не е лозунг, а констатация, която би трябвало да ни стресне.
Bu bir slogan değil, bir hissiyattır ve bunu hissetmemiz gerekir.
Нямате ли рекламен лозунг?
Havalı bir sloganınız yok mu?
Това не е лозунг.
Bu bir slogan değil.
Добре, много добър лозунг, Харви, но какво всъщносто означава?
Çok güzel bir sloganmış Harvey ama gerçekte ne demek bu?
Това само лозунг ли е?
Bu yalnızca bir slogan mı?
Отвън, лозунг на стената му ни показва, че той е имал политически амбиции.
Duvarının dışındaki bir slogandan siyasi hırslarının olduğunu anlıyoruz.
Това е моят личен лозунг.
Kişisel sloganım var.
Много добър лозунг, Харви, но какво всъщносто означава?
Bu çok güzel bir slogan, Harvey… ama asıl anlamı ne?
Резултати: 117, Време: 0.0673

Лозунг на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски