ЛЮБИТЕЛИ - превод на Турски

severler
любител
обича
харесват
обожават
düşkün
обича
харесва
любители
държи
си падам
е привързан
meraklıları
любопитен
интересно
питам се
любопитно
спокойно
не се
се чудиш
любопитството
интересува
се тревожи
amatör
аматьор
аматьорски
любителски
любител
непрофесионални
самодейни
sevenler
седем
севън
любящ
седми
обичат
харесва
любители
hayranları
фен
почитател
се възхищавам
обожател
обожава
очаровани
боготвори
tutkunları
страст
амбиция
пада
sever
любител
обича
харесват
обожават
seven
седем
севън
любящ
седми
обичат
харесва
любители

Примери за използване на Любители на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А Лот е за любители, рисуващи фарове и риболовни корабчета.
Burası ise deniz feneri ve kayık boyamaya meraklılar için ideal.
Искам тук от името на двама ни да поздравя всички любители на хибернацията по света.
Buradan, dünyadaki tüm hibernasyon meraklılarına selamlarımı göndermek istiyorum.
Както можете да видите, че е много любители на вас, д-р Бренан.
Gördüğünüz gibi size bir hayli düşkündü Dr. Brennan.
В конкурса могат да участват професионални фотографи и любители на възраст до 35 години.
Yarışmaya, 15 yaşın üzerindeki amatör- profesyonel tüm fotoğrafçılar katılabilecek.
Любители на гълъби.
Güvercin meraklısı.
Уважаеми любители на пътешествията.
Sevgili Seyahat Düşkünleri.
Птиците"Присмехулник" също са любители на плодовете.
Alaycı kuşlar da meyve düşkünüdür.
Ние сме любители на гълъби.
Biz güvercin meraklılarıyız.
Футболните залози са нещо, което почти всички любители на спортни залагания обичат.
Futbol bahisleri, neredeyse tüm spor bahis meraklılarının sevdiği bir şeydir.
Любители сте на фотографията?
Fotoğrafçıkla uğraşan sevdikleriniz mi var?
Трейлърите са нещо, което всички любители на филми следят с интерес.
Korku Filmleri tüm film severlerin merakla takip ettiği sektörlerden birisidir.
Ако сте любители на кафе, това е много добра новина за вас.
Eğer kahve bağımlısıysanız size iyi bir haberim var.
Любители на Стивън Сегал!
Uyduruk Steven Segal aşıkları,!
Идват любители, не знаят къде да ходят.
Yabancılar gelir, nerede yürüdüklerini bilmezler.
Любители ли сте на колоезденето?
Sevdiginiz siirleri soylermisiniz?
Ако сте любители на кафе, това е много добра новина за вас.
Kahve düşkünü iseniz bu sizin için oldukça güzel bir durum.
Каним всички любители и писатели да се присъединят към творческия празник.
Tüm sanatçıları ve sanatseverleri Festivale katılmaya davet ediyoruz.
Защото оставяш 85 милиона любители на пуканки да те дърпат насам-натам.
Çünkü 85 milyon cinmısırı tüketicisinin seni yönlendirmesine izin veriyorsun.
Използва се най-често от любители.
Genellikle aşıklar tarafından yazılmıştır.
Любители ли сте на природата и зеленината?
Çevreci ve doğa aşığı mısınız?
Резултати: 100, Време: 0.0872

Любители на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски