SEVEN - превод на Български

седем
yedi
0
seven
7 tane
севън
seven
ying
любящ
sevgi dolu
seven
sevecen
sevgili
şefkatli bir
müşfik bir
седми
yedinci
7.
yedi
seven
7 numara
обичат
sever
seviyor
seven
bayılır
hoşlanır
çok seviyor
loves
седма
yedinci
7.
yedi
seven
7 numara
харесва
sevmiyor
hoşlandığını
sever
hoşuna gidiyor
beğendi
bayılıyorum
hoşuma gitmiyor
zevk
memnun
seven
seven
0
любители
severler
düşkün
meraklıları
amatör
sevenler
hayranları
tutkunları
обича
seviyor
sever
bayılır
seven
hoşlanır
çok seviyor
hoşlanmaz
o seviyor

Примери за използване на Seven на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seven card stud poker geleneksel poker türlerinden biridir.
Seven card stud е една от най-традиционните форми на покер.
Yabanmersinli turtayı seven kız olarak mı yoksa kalbi kırık kız olarak mı?
Като момичето, което харесва боровинков пай или момичето с разбито сърце?
Seven of Nine, BElanna Torresi buldun mu?
Седма от Девет, откри ли Б'Елана Торес?
Seven Hillsden canlı yayın, ben Laurel Tessler.
На живо от Севън Хилс, аз съм Лорън Теслър.
Seven, senin bu mürettebat için harika bir üye olduğunu düşünüyorum.
Седем, мисля, че ти си едно прекрасно попълнение към този екипаж.
Tek yaptığım birbirini seven iki insanı bir araya getirmekti.
Аз само събрах двама души, които се обичат.
Aranızda yengeç seven var mı?
Има ли любители на раци в къщата?
Seni seven amcan.
Твoй любящ чичo.
Seven Seconds Away'' şarkısını söyleyen adam.
Този, който пее Seven Seconds Away.
Bilim kurgu seven böylesine güzel bir kız kalbime hitap eden bir kızdır da.
Ако такава красавица харесва научна фантастика, ще иска да опознае и мен.
Seven of Nine, BElanna Torres buldun mu?
Седма от Девет, откри ли Б'Елана Торес?
Magda, Seven bu Calliope.
Магда, Севън, това е Калиопе.
Tuvok, Neelix, Seven, Siz Mawasi gemisinde çalışıyorsunuz.
Тувок, Ниликс, Седем, ще работите на кораба на мауаси.
Çiftliğime ve beni seven insanların yanına döneceğim.
Ще се прибера вкъщи в ранчото при хората, които ме обичат.
Ama seni çok ama çok seven- bir pisliğim, bebeğim.
Кретен, който те обича толкова много, миличка.
Seni seven amcan.
Tвoй любящ чичo.
Aksiyon filmi seven, çizburger yiyen geri zekalı Amerikalı manyaklar.
Любители на екшъните, набиващи чизбургери, дебилни американски ненормалници.
Devinı hatırladın mı? Kahve seven, baristaya âşık olan?
Помниш ли Девин, харесва кафе, влюбен е в барманката?
Ben, Seven of Nine, BElanna Torresi bulmaya niyetim yok.
Аз, Седма от Девет, нямам никакво намерение да намирам Б'Елана Торес.
Magda ve Seven yanarak can verdiler.
Магда и Севън бяха изгорени.
Резултати: 1350, Време: 0.0714

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български