МИГРАНТИ - превод на Турски

göçmen
мигранти
емигрант
имигрантски
имигранти
имиграционния
мигриращите
прелетните
бежанци
на мигрантите
емигрантски
mülteci
бежански
бежанец
мигранти
бежанка
бегълци
имигранти
sığınmacı
бежанци
мигранти
бежанския
търсещите убежище
на мигрантите
göçmeni
göçmenler
мигранти
емигрант
имигрантски
имигранти
имиграционния
мигриращите
прелетните
бежанци
на мигрантите
емигрантски
göçmenlerin
мигранти
емигрант
имигрантски
имигранти
имиграционния
мигриращите
прелетните
бежанци
на мигрантите
емигрантски
göçmenlere
мигранти
емигрант
имигрантски
имигранти
имиграционния
мигриращите
прелетните
бежанци
на мигрантите
емигрантски
mülteciler
бежански
бежанец
мигранти
бежанка
бегълци
имигранти

Примери за използване на Мигранти на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мигранти, потърсили по-добър живот в Европа миналата година.
Mülteciler, son bir yıl içinde daha iyi bir yaşam umuduyla Avrupaya gitmeye başladı.
Мигранти отново щурмуваха граница на Македония.
Göçmenler Makedonya sınırından geri dönüyor.
Германският пазар на труда се нуждае от 260 хил. мигранти годишно.
GeriEkonomi Almanya, her yıl 260 bin göçmen işçiye ihtiyaç duyuyor.
Мигранти продават органи за да стигнат Европа.
Mülteciler, Avrupaya gidebilmek için böbreklerini satıyor.
Орбан заяви, че това е заради отказа да приема мигранти.
Orban, göçmenlerin kabul edilmemesi gerektiğini savunuyor.
В Европа пристигат мигранти.
Avrupaya göçmenler geldi.
Акция срещу нелегални мигранти в София.
Sofyada yasadışı göçmenlere karşı geniş çaplı operasyon.
Връщане на всички мигранти.
Bütün göçmenlerin topraklarına dönmesi.
Афганистански мигранти на унгарско-австрийската граница.
Afghan göçmenler Türkiye-İran sınırında.
Имаме нужда от квалифицирани мигранти.
Kalifiye göçmenlere ihtiyacımız var.
Мигранти продават органи, за да достигнат Европа.
Mülteciler Avrupaya ulaşmak için organlarını satıyor.
От началото на годината 50 872 мигранти са достигнали до Европа през Средиземно море.
Yılı başından bu yana 50,872 göçmen Akdenizi geçerek Avrupaya sığındı.
Право на работещите мигранти и на техните семейства на защита и помощ;
Çalışan göçmenlerin ve ailelerinin korunma ve yardım hakkı m.
Мигранти, бежанци, преселници.
Göçmenler, Mülteciler, Sığınmacılar.
От началото на годината до сега, са заловени 16000 мигранти.
Yıl başından bu yana 21 bin 268 göçmen yakalandı.
Трябва също така да се разграничават икономически мигранти и бежанци.
Mültecilerin ve ekonomik göçmenlerin ayrı ayrı değerlendirilmesi gerektiğini ifade ediyorum.
Жени, мигранти и разбира се робите.
Kadınlar, göçmenler ve tabii köleler.
Че Либия не е сигурно място за мигранти, бежанци и търсещи убежище.
Libya mülteciler, sığınmacılar ve göçmenler için güvenli bir yer değildir.
Броят не включва незаконните мигранти.
Yasa dışı göçmenlerin sayısı düşmeli''.
Тагове: доналд тръмп; мигранти.
Etiketler: Donald Trump, Göçmenler.
Резултати: 125, Време: 0.0693

Мигранти на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски