МИСТИК - превод на Турски

mystic
мистик
mystique
мистик
mistik
мистичен
мистик
митично
мистериозна
gizemi
мистерия
загадка
тайна
мистериозният
загадъчност
тайнственост
гизем
mistiki
мистичен
мистик
митично
мистериозна

Примери за използване на Мистик на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти си мистик, а ние сме престъпници.
Sen gizemlisin, bizlerse suçlu.
Къде ще водят Мистик?
Mystici nereye götürüyorlar?
Може би едно пътуване до Мистик Фолс е това, от което се нуждаем?
Belki bir Mystic Falls gezisi… tam ihtiyacımız olan şeydir. Öyle mi?
Казах ли ти защо дойдох в Мистик Фолс?
Sana hiç Mystic Fallsa neden geldiğimi söylemiş miydim?
Съблекалнята зад Мистик.
Mystiquein arkasındaki soyunma odası.
Казах ти да промениш системата ва Мистик.
Mystiquedeki kameraların yerini değiştirmeni söylemiştim?
Испански мистик, Бартоломео.
Bir İspanyol mistiği, Bartolomé.
Дори не знаеш коя е Мистик. Права си.
Sen daha Mystiquein kim olduğunu bile bilmiyorsun.
Ирански поет и мистик.
İran Modeli ve Şiizm.
Това е измама. Това е куче мистик.
Bu bir köpek hoca.
Елате да видите невероятното куче мистик.
Gelin ve muhteşem hoca köpeği görün.
Този разцъфващ учен бил и страстен мистик.
Giderek gelişen bu bilim insanı aynı zamanda tutkulu bir gizemciydi.
Не излязох с тебе и затова фалшифицира доклада и затвори Мистик.
Seninle çıkmadım diye sahte rapor hazırlayıp Mystiquei kapattın.
Вадим Зеланд е съвременен руски мистик и писател.
Vadim Zeeland( Rusça: Вадим Зеланд), çağdaş bir Rus mistiği ve yazarı.
Вместо това, тя би поискала да се върне в Мистик Фолс, и той се погрижи всичко да свърши,
Onun yerine Mystic Fallsa dönmeyi isteyecekti o
Което означава, че сега има един психично нестабилен в Мистик Фолс. И няма вампири наоколо,
Bu da demek oluyor ki Mystic Fallsda bir psikopat dolaşıyor ve içeride onu durdurabilecek
След като Мистик напусна Чарлс,
Mystique, Charlesı terk ettikten sonra bana geldi ben
Както Гьоте, великият мистик, казва:"От всяка власт, която държи света в окови,
Büyük mistik Goethe der ki:“ İnsanoğlu,
Когато баща ти живееше в Мистик Фолс, той взе нашата харта звънец на моста Уикъри,
Baban Mystic Fallsta yaşarken, Charter çanını Wickery köprüsüne götürmüş,
Когато аз подраствах, от всичките ми приятели само моето семейство нямаше завещание в Мистик Фолс. и се чувствах като аутсайдер в моят собствен град.
Büyürken, arkadaşlarım arasında, Mystic Fallsda aile mirası olmayan tek kişi bendim, kendi kasabamda dışarıdan gelmiş gibi hissetmiştim.
Резултати: 212, Време: 0.1133

Мистик на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски